CONSIDER IT - перевод на Русском

[kən'sidər it]
[kən'sidər it]
счесть
consider
deem
find it
feel
think
считать
count
think
assume
regard
find
feel
say
be considered
believing
be deemed
считаем
count
think
assume
regard
find
feel
say
be considered
believing
be deemed
рассмотреть его
consider it
review it
examine it
its consideration
to discuss it
to address it
to deal with it
see his
to look at it
учитывайте его
consider it
это обдумать
to think about it
consider it
полагают
believe
think
consider
feel
suggest
assume
suppose
speculate
presume
считают
count
think
assume
regard
find
feel
say
be considered
believing
be deemed
считаю
count
think
assume
regard
find
feel
say
be considered
believing
be deemed
рассматривать его
consider it
to regard it
treat it
view it
to address it
look upon it
to examine his
сочтет
consider
deem
find it
feel
think
сочтут
consider
deem
find it
feel
think
сочли
consider
deem
find it
feel
think

Примеры использования Consider it на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We consider it unlikely that spouses naturally would give identical responses to 21 statements.
Мы считаем маловероятным, что оба супруга дадут абсолютно одинаковые ответы на 21 утверждение.
If I may, ma'am, I consider it a triumph I made it back here at all.
Если позволите, мадам, я считаю триумфом что я вообще сюда вернулся.
Other researchers consider it a protoscience, or trans-science system instead.
Некоторые исследователи считают ее протонаукой или паранаукой.
Do not fear failure; but consider it as a lesson learnt.
Не бойтесь неудач; но рассматривать его как урок, извлеченный.
Of course they can to stop the automatic trade anytime if they consider it is necessary.
Конечно же, если они сочтут необходимым, то всегда могут остановить автоматичный торг.
At first I was just about to close it and consider it"the usual diet.
Сначала я был просто собирается закрыть его и считать" обычный рацион.
As a responsible corporate citizen we consider it necessary.
Будучи ответственным корпоративным гражданином, мы считаем необходимым.
I consider it important for a United Nations-mandated executive military presence to be retained.
Я считаю важным сохранить установленное ООН военно- исполнительное присутствие.
We consider it the cornerstone of the whole international non-proliferation regime.
Мы рассматриваем его в качестве краеугольного камня всего международного режима нераспространения.
Construction workers and musicians consider it“part of the job.”.
Строительные рабочие и музыканты считают" часть работы.".
Therefore, this issue is now in the hands of those who can consider it further.
Поэтому данный вопрос находится сейчас в руках тех, кто может рассматривать его дальше.
But to what extent we may consider it legitimate?
Но насколько его можно считать легитимным?
so we consider it as such, too.
поэтому мы считаем, что как таковой, слишком.
They consider it an honor that you want to seek the Spirits.
Они сочли за честь, что вы ищете встречи с Духами.
Personally, I consider it a real privilege to be invited to a crayfish party.
Лично я считаю, что быть приглашенным на вечеринку- это действительно большая честь.
Many government agencies require a translation to be certified before they consider it valid.
Многие государственные учреждения требуют перевода должен быть заверен, прежде чем они считают действительными.
And it is up to the Assembly-- to us-- to receive and consider it.
А Ассамблея-- то есть мы-- должна получать и рассматривать его.
we usually consider it.
то обычно мы считаем, что.
We consider it essential to unite with it in fighting terrorism.
И мы сочли необходимым объединиться в вопросе противодействия терроризму",- сказал он.
I personally consider it to be the main thing.
Я лично считаю, что самым главным.
Результатов: 1251, Время: 0.0885

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский