CONTRIBUTING - перевод на Русском

[kən'tribjuːtiŋ]
[kən'tribjuːtiŋ]
содействие
assistance
promotion
support
facilitation
cooperation
encouragement
promoting
facilitating
contributing
assisting
содействуя
promoting
facilitating
contributing
helping
assisting
supporting
encouraging
fostering
способствуя
contributing to
promoting
facilitating
helping
fostering
encouraging
enhancing
supporting
assisting
stimulating
предоставляющих
providing
contributing
offering
granting
giving
delivering
rendering
troop-contributing
supplying
police-contributing
участвующих
participating
involved
engaged
attending
taking part
participation
contributing
participants
вносить
make
contribute
introduce
bring
deposit
submit
вносить вклад
contribute to
contribution to
input to
to make a contribution
взносов
contributions
assessments
fees
pledges
contributing
premiums
контингенты
contingents
troops
contributing
contributors
personnel
populations
forces
equipment
cohorts
содействия
assistance
promotion
support
facilitation
cooperation
encouragement
promoting
facilitating
contributing
assisting
содействии
assistance
promotion
support
facilitation
cooperation
encouragement
promoting
facilitating
contributing
assisting
содействию
assistance
promotion
support
facilitation
cooperation
encouragement
promoting
facilitating
contributing
assisting
внося
make
contribute
introduce
bring
deposit
submit
участвуя
внося вклад
contribute to
contribution to
input to
to make a contribution
вносят
make
contribute
introduce
bring
deposit
submit
внеся
make
contribute
introduce
bring
deposit
submit

Примеры использования Contributing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Foreigners may be exempted from contributing to the NPF.
Иностранцы могут быть освобождены от взносов в НСФ.
Contributing more effectively to sustainable development.
Более эффективное содействие обеспечению устойчивого развития.
Continue contributing financially to the OHCHR.
Продолжать вносить финансовые взносы на деятельность УВКПЧ.
The Secretariat recognizes the importance of more robust incentives to countries contributing military helicopters.
Секретариат признает важность более серьезного стимулирования стран, предоставляющих военные вертолеты.
measuring emissions contributing to the greenhouse effect.
измерение объема выбросов, участвующих в создании парникового эффекта.
By contributing constructively to restructuring the treaty bodies.
Посредством активного содействия перестройке договорных органов.
Contributing to organizing palliative care for HIV/AIDS patients.
Содействие организации паллиативной помощи для больных ВИЧ/ СПИД.
France envisaged contributing $40,000 per year.
Франция планирует вносить 40 000 долл. США ежегодно.
Zambia's role in contributing to the liberation struggle in Africa.
Роль Замбии в содействии освободительной борьбе в Африке.
Contributing to the implementation of the outcomes of the World Summit on the Information Society;
Содействия осуществлению решений Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества;
Goal 1: Contributing to the"Environment for Europe" process.
Цель 1: Содействие процессу" Окружающая среда для Европы.
Contributing to enhanced understanding of the NAP process;
Содействия повышению уровня знаний о процессе НПА;
This is how we are contributing to international efforts to combat the greenhouse effect.
Именно таким образом мы будем содействовать международным усилиям по борьбе с последствиями парникового эффекта.
Afro-Colombians have played a role in contributing to the development of certain aspects of Colombian culture.
Афроколумбийцы сыграли роль в содействии развитию тех или иных аспектов колумбийской культуры.
Contributing to the Reduction of Maternal Mortality in Kenya.
Содействие сокращению материнской смертности в Кении.
One of the biggest contributing factors to threats of violence
Одним из наиболее серьезных факторов, способствующих угрозам насилия
Contributing to reporting on the state of the environment;
Содействия представлению отчетности о состоянии окружающей среды;
Contributing to the dissemination of strategies and to communication;
Содействовать распространению стратегий и информации;
Contributing to sustainable development in all its economic, social and environmental aspects.
Содействии устойчивому развитию во всех экономических, социальных и экологических аспектах.
Contributing to harmonization of the United Nations system-wide evaluation process.
Содействие согласованию процесса общесистемой оценки Организации Объединенных Наций.
Результатов: 3969, Время: 0.1019

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский