operative and unbiased elucidation of informational picture of PE& VC market in Russia and abroad.
оперативное и беспристрастное освещение информационной картины рынка венчурных и прямых инвестиций в стране и за рубежом.
The traditional approach to the definition of the concept of typical assumes the elucidation of the general quality in a number of analogous of historical phenomena.
Традиционный подход к определению типического предполагает выявление общего качества в ряде аналогичных исторических явлений.
screening for a biological activity, elucidation of the mechanism of action,
скрининг на специфическую активность, выяснение механизмов действия,
do you need further elucidation?
вам нужно дальнейшее объяснение?
screening for a specific activity, the elucidation of the mechanisms of action,
скрининг на специфическую активность, выяснение механизмов действия,
Differentiating and elucidation of such categories as an effect,
Проведено разграничение и разъяснение таких категорий как эффект,
The main results flight"Vikings" are the best to the 1997 images of Mars, the elucidation of the structure of its surface.
Основными результатами полета" Викингов" стали наилуч? ие до 1997- го года изображения Марса, выяснение структуры его поверхности.
Reflection of the process and elucidation of the problems of the harmonious integration of ethnic minorities into the environment
Отражение процесса и разъяснение проблем гармоничной интеграции этнических меньшинств в среду
constitutes one of the obstacles to the elucidation of its manifestations.
представляет собой одно из препятствий для выяснения их случаев.
plenitude of tax payment, elucidation of rights and duties of taxpayers, optimization of taxation.
полнота уплаты налогов, разъяснение прав и обязанностей налогоплательщиков, оптимизация налогообложения.
one of the major obstacles to the elucidation of cases thereof.
в то же время одним из крупнейших препятствий на пути выяснения этих случаев является безнаказанность.
intervention on our part will be undertaken in an atmosphere of easygoing and calm elucidation of our every move and intention.
вмешательство с нашей стороны будет предпринято в атмосфере доброжелательного и спокойного выяснения каждого нашего шага и намерения.
In any more or less complicated project, digitizing may start only after careful elucidation of topological relations between layers.
В сколько-нибудь масштабном проекте приступать к векторизации можно только после детального выяснения топологических отношений между векторными слоями.
Publication of the"Methodology for detection, elucidation and documentation relating to criminal acts motivated by racial,
Публикация" Методологического руководства по вопросам расследования, выявления и документирования преступных деяний, обусловленных расовой,
The Court granted the National Assembly with some time for preparing an elucidation why the provision incompliant with the Constitution is still prescribed by the Code.
Суд предоставил Национальному Собранию время для подготовки разъяснений, почему не соответствующее Конституции положение продолжает пребывать в Кодексе.
Well, in this article we have made some timid steps to elucidation of the topic of sensory perception.
Итак, в данной статье сделаны очередные робкие шаги к освещению темы познания чувственного восприятия.
extreme ultraviolet wavebands; elucidation of fundamental matters in the field of cosmic particle physics.
крайней ультрафиолетовой областях спектра; прояснение фундаментальных вопросов в области физики космических частиц.
by certain specialized agencies, but the elucidation of legal obligations.628.
занимаются некоторые специализированные учреждения, а в прояснении правовых обязательств.
In turn, IPCC continues to play a critical role in the elucidation of scientific and technical issues under consideration by the parties to the Convention.
В свою очередь МГКИ продолжает играть важнейшую роль в толковании научно-технических вопросов, находящихся на рассмотрении сторон Конвенции.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文