HAD IDENTIFIED - перевод на Русском

[hæd ai'dentifaid]
[hæd ai'dentifaid]
определила
identified
determined
defined
established
set
decided
outlined
has designated
specified
выявила
identified
found
revealed
showed
highlighted
detected
disclosed
uncovered
выделил
allocated
highlighted
identified
provided
disbursed
committed
isolated
has earmarked
contributed
granted
указали
indicated
pointed out
stated
noted
said
identified
referred
highlighted
mentioned
specified
наметила
identified
outlined
had set
scheduled
has targeted
place
envisaged
has planned
обозначил
outlined
identified
designated
marked
indicated
delineated
denoted
было установлено
found
it was found
it was established
was installed
it was determined
revealed
it has been established
established
it has been determined
have been installed
определенных
certain
identified
defined
some
specific
particular
specified
determined
designated
set
определил
identified
determined
defined
established
set
decided
outlined
designated
specified
выделило

Примеры использования Had identified на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In particular, the rapporteurs had identified five points for further discussion that warranted extensive consideration.
В частности, докладчики выделили пять пунктов для дальнейшего обсуждения, которые требуют обстоятельного рассмотрения.
The recommendations of the Office had identified potential savings of $18.7 million.
Рекомендации Управления позволили выявить возможности для экономии средств на сумму 18, 7 млн. долл. США.
The Plan had identified specific areas of intervention.
В данном плане определены конкретные области для принятия мер.
It also hoped that the shortcomings which the oversight bodies had identified had been addressed.
Делегация также надеется, что будут устранены недостатки, выявленные надзорными органами.
Several other General Assembly resolutions had identified the standards required for a full measure of self-government.
В нескольких других резолюциях Генеральной Ассамблеи определены критерии достижения полного самоуправления.
Field research had identified the following issues.
Исследования на местах позволили выявить следующие проблемы.
The audit had identified a number of failures
В ходе проверки был выявлен ряд недоработок
The African regional preparatory conference had identified national and regional best practices.
На африканской региональной подготовительной конференции были определены наилучшие виды национальной и региональной практики.
Had identified numerous violations
Были выявлены многочисленные нарушения,
The review had identified a number of weaknesses in Atlas.
В ходе этого обзора был выявлен ряд недостатков указанной системы.
The Monterrey Consensus had identified the special needs of small island developing States.
В Монтеррейском консенсусе были выявлены особые потребности малых островных развивающихся государств.
With regard to cooperation for implementation, the discussions had identified five levels.
По вопросу о сотрудничестве в деле осуществления в ходе обсуждений были определены пять уровней.
Japan had identified five priorities for international cooperation in devising an integrated approach to environment and development.
Япония определила пять первоочередных областей международного сотрудничества для выработки комплексного подхода к решению проблемы взаимосвязи окружающей среды и развития.
The Leading Group on Innovative Financing for Development had identified several avenues for enquiry
Инициативная группа по инновационному финансированию развития определила несколько направлений поиска
The Commission had identified several outstanding issues,
Комиссия выявила ряд нерешенных вопросов,
The Commonwealth Secretariat had identified the elimination of violence against women as one of the priority areas of action within the Commonwealth Plan of Action on Gender and Development.
Секретариат Содружества Наций выделил искоренение насилия в отношении женщин в качестве одной из приоритетных областей деятельности в рамках Плана действий Содружества Наций по вопросам участия женщин в развитии.
The Mission had identified priority areas in which its efforts could be supported through the recruitment of external experts.
Соответственно Миссия определила первоочередные области, в которых деятельность могла бы поддерживаться посредством найма внешних экспертов.
Lastly, the Board had identified deficiencies in the programme management of the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations
Наконец, Комиссия выявила недостатки в управлении программой реорганизации Департамента операций по поддержанию мира
In addition, international agencies had identified a number of issues related to the conceptual framework of ISCED and its implementation both at regional
Кроме того, международные учреждения указали на ряд требующих рассмотрения вопросов, связанных с концептуальной основой МСКО
His organization had identified crimes falling within the competence of the Court,
Его организация определила преступления, входящие в компетенцию суда,
Результатов: 865, Время: 0.1052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский