HAS BEEN ACCEPTED - перевод на Русском

[hæz biːn ək'septid]
[hæz biːn ək'septid]
была принята
was adopted
adopted
was accepted
was admitted
has been accepted
was passed
was taken
was approved
was received
was introduced
принята
adopted
accepted
taken
admitted
received
passed
approved
introduced
agreed
enacted
принятия
adoption
taking
acceptance
enactment
accepting
making
enacting
passage
action
promulgation
было признано
it was recognized
recognized
it was acknowledged
was considered
it was recognised
it was agreed
was found
was deemed
was found to be
there was recognition
согласились
agreed
accepted
concurred
consented
признается
recognizes
acknowledges
admits
recognises
confesses
recognition
accepted
было акцептовано
was accepted
акцепта
acceptance
accepting
получило признание
has been recognized
has gained recognition
won recognition
has been accepted
have received acclaim
был принят
was adopted
was passed
was enacted
have been taken
had adopted
was accepted
was taken
was admitted
was received
was promulgated
была признана

Примеры использования Has been accepted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
My marriage proposal has been accepted.
Мое предложение о браке принято.
Blair, it's reached my ears that nate has been accepted to columbia.
Блэр, я тут узнал, что Нейта приняли в Колумбию.
Our union petition has been accepted.
Петиция нашего союза была принята.
Request has been accepted, counting the era of client role-playing games.
Запрос был принят, начиная отсчет эпохе клиентских ролевых игр.
If there are no further comments I shall take it that the proposal has been accepted.
Если не будет других замечаний, я буду считать, что предложение принято.
But your book has been accepted?
Твою книгу приняли?
This recommendation has been accepted.
Эта рекомендация была принята.
That settlement plan has been accepted by the parties.
План урегулирования был принят сторонами.
Your resignation has been accepted.
Вашу отставку приняли.
Your application for the"Live Aboard" program has been accepted.
Твоя заявка на участие в программе" Жизнь на борту" была принята.
Otherwise it will be understood that the Product has been accepted in conformity.
Если это означает, что продукт был принят в соответствии.
This presents a challenge that has been accepted by Bosnia and Herzegovina.
Это- своего рода вызов, который был принят Боснией и Герцеговиной.
Thus, the above-mentioned report has been accepted by the international community.
Таким образом вышеупомянутый доклад был принят международным сообществом.
This recommendation has been accepted by the Government in its White Paper on the CRC's Report.
Правительство приняло данную рекомендацию в своей" Белой книге" по докладу КПК.
This recommendation has been accepted by the Secretary-General and has been fully implemented.
Генеральный секретарь согласился с этой рекомендацией, и она полностью выполнена.
After the code has been accepted the console will restart.
После того, как код будет принят, консоль перезагрузится.
The English form of the name has been accepted.
Для обозначения фигур приняты английские названия.
a fictional student who has been accepted to MIT.
вымышленного студента, принятого в МТИ.
IMDIS has been accepted as the Secretariat-wide system for performance monitoring and reporting.
ИМДИС признана в качестве общесекретариатской системы контроля за служебной деятельностью и представления отчетности.
This report and its recommendation has been accepted by ministers.
Этот доклад и его рекомендация были утверждены министрами.
Результатов: 334, Время: 0.0873

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский