UNSC adopted the central framework of the 2012 System of Environmental-Economic Accounting(SEEA) as an initial version of an international standard,
СКООН приняла центральную основу Системы эколого- экономического учета( СЭЭУ) в качестве первоначального варианта международного стандарта,
The initial version of the EU Directive on the restriction of hazardous substances(RoHS), adopted in 2003,
Первоначальный вариант директивы ЕС об ограничении содержания вредных веществ( RoHS),
The system had been introduced three years ago, but the initial version had been considered burdensome and time-consuming to update.
Система была внедрена три года тому назад, однако обновление информации с помощью первоначального варианта было громоздким и требовало больших затрат времени.
which was not present in the initial version: the monitoring of activities at the country level.
который не был представлен в первоначальном варианте: контроль за мероприятиями на страновом уровне.
An initial version of a draft convention on the regulation of private military and security companies had been circulated
В 2009 году среди порядка 250 экспертов, ученых и представителей неправительственных организаций был распространен первоначальный вариант проекта конвенции по регулированию деятельности частных военных
Thus, Canoppi's works show how the arch of the General Staff Building could have looked, if the initial version of its decoration had been realised.
Таким образом, произведения Каноппи показывают, какой могла бы быть арка Главного штаба в случае, если бы первоначальный вариант ее декоративного оформления был осуществлен.
Ms. Rasheed(Observer for Palestine) stated Palestine's observations on the initial version of the draft resolution A/C.3/58/L.30.
Г-жа Рашид( наблюдатель от Палестины) напоминает о тех замечаниях, которые Палестина имеет по первому варианту проекта резолюции А/ C. 3/ 58/ L. 30/ Rev. 1.
Data and documentation for a revised initial version of the three scenarios are expected to be made available to the Task Force in the first half of 2013.
Данные и документация по пересмотренному первоначальному варианту трех сценариев должны быть представлены Целевой группе в первой половине 2013 года.
The initial version of the law could be named law materials rather than a draft law.
Первую версию закона было трудно назвать даже проектом- это были, скорее, материалы к закону.
Prime Minister Tigran Sargsyan initiated the debates of the 2014 State budget bill initial version.
У Премьер-министра Республики Армения Тиграна Саркисяна стартовали обсуждения предварительного варианта проекта госбюджета Республики Армения на 2014 год.
The initial version of the tragedy was the careless handling of a gas appliance,
Первоначальной версией трагедии было неосторожное обращение с газовым оборудованием,
In this initial version of the gtr for tyres,
В данном предварительном варианте гтп, касающихся шин,
having gone through all the senses anew from fun in the initial version of the best-selling book in 1995!
поновой пережив все чувства от забавы в начальную версию бестселлера 1995 года!
Richard Stallman used some Gosling Emacs code in the initial version of GNU Emacs.
Ричард Столлман использовал некоторый код Gosling Emacs в начальной версии GNU Emacs.
Cinemaware decided to release the initial version without all the features originally planned for because of their need for revenue.
нуждалась в прибыли и была вынуждена выпустить первую версию не со всеми возможностями, запланированными первоначально.
the NBC executives rejected the initial version, claiming it was too"cerebral" for the average American viewer.
руководители NBC отвергли первоначальную версию, утверждая, что она была слишком« мозговитой»( cerebral) для среднего американца.
all receiving sites must first have received at least the initial version of the package.
2007 двоичную дифференциальную репликацию, все сайты должны сначала получить хотя бы исходную версию пакета.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文