SWIFT ACTION - перевод на Русском

[swift 'ækʃn]
[swift 'ækʃn]
оперативные меры
operational measures
prompt action
swift action
operational responses
prompt measures
operational steps
operational actions
immediate action
speedy measures
speedy action
оперативные действия
prompt action
swift action
operational actions
expeditious action
operations
quick action
immediate action
speedy action
operational activities
operative actions
незамедлительные меры
immediate steps
immediate measures
immediate action
urgent measures
urgent action
prompt action
urgent steps
prompt measures
swift action
prompt steps
быстрые действия
rapid action
quick action
swift action
prompt action
fast action
срочные меры
urgent measures
urgent action
urgent steps
immediate action
immediate measures
immediate steps
prompt action
urgently
emergency measures
prompt measures
безотлагательные меры
urgent measures
urgent steps
immediate action
urgent action
immediate measures
immediate steps
prompt measures
prompt action
immediately measures
expeditious measures
оперативных действий
prompt action
operational actions
operational activities
operations
swift action
fast action
rapid action
speedy action
immediate action
оперативных мер
operational measures
operational responses
prompt action
rapid response
swift action
expeditious measures
operational steps
operational actions
immediate measures
operative measures
быстрыми действиями
swift action
скорейшие меры
быстрые меры

Примеры использования Swift action на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The SBI noted with appreciation the successful efforts of the GEF to take swift action in the establishment of the CBIT through voluntary contributions.
ВОО с удовлетворением отметил успешные усилия ГЭФ по осуществле- нию оперативных действий в процессе учреждения ИУПТ за счет доброволь- ных взносов.
I therefore welcome the strong recognition by President Koroma of the challenge corruption poses and the swift action taken by the Anti-Corruption Commission to combat the problem.
Поэтому я приветствую решительное признание президентом Корома тех проблем, которые представляет собой коррупция, и оперативные меры, принимаемые Комиссией по борьбе с коррупцией для борьбы с этой проблемой.
I am concerned that we may move into a period of intense violence unless swift action is taken.
Я обеспокоен тем, что если не будет принято оперативных мер, мы можем вступить в период интенсивного насилия.
The police investigated any such allegations and took swift action to uphold the law and protect rights and freedoms.
Полиция проводит расследования в связи с любыми подобными заявлениями и принимает оперативные меры по поддержанию порядка и защите прав и свобод.
The need to take swift action and to keep the Executive Board informed of all developments was underlined.
Была подчеркнута необходимость принятия оперативных мер и регулярного информирования Исполнительного совета о положении дел.
which has led our Governments to take swift action to control and combat them.
заставляет правительства наших стран принимать оперативные меры по профилактике НИЗ и борьбе с ними.
Bosnia-Herzegovina's underperformance is likely to soon become a liability if they don't take swift action" commented Dragana Mileusnić of Climate Action Network Europe.
Боснии и Герцеговины, очень скоро может привести их к убыткам, если они не примут оперативных мер",- прокомментировала Драгана Мильюзник из Европейской климатической сети.
MONUC requires immediate and swift action to address breaches of the code of conduct.
МООНДРК должна принимать безотлагательные и оперативные меры в связи с нарушениями Кодекса поведения.
For these four attacks, swift action by the Rwanda Defence Forces prevented the Interahamwe attackers from achieving their objectives.
Руандийские силы обороны благодаря своим оперативным действиям помешали<< интерахамве>> достичь целей в ходе этих четырех нападений.
Failure to take swift action in this regard will extend the time needed for the completion of the Tribunal's mandate,
Если мы не сможем принять срочных мер в этом плане, время выполнения Трибуналом своего мандата продлится, поскольку отток кадров прямо
In that regard, we can only commend Secretary-General Ban Ki-moon for taking swift action.
В этой связи мы не может не отдать Генеральному секретарю Пан Ги Муну должного за принятие безотлагательных мер.
Many speakers called for swift action to address emissions from key sources, including transport,
Многие ораторы призвали оперативно принять меры по исправлению си- туации с выбросами из основных источников,
The Special Rapporteur welcomed the swift action taken in response to some of her recommendations,
Специальный докладчик с удовлетворением отмечает оперативность действий, предпринятых в ответ на некоторые из ее рекомендаций,
There must be swift action to strengthen the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, which will support
Необходимо незамедлительно принять меры для укрепления Смешанной операции Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре,
Without swift action to face the problems arising from these challenges,
Если мы не предпримем решительных действий для решения проблем, порожденных этими явлениями,
In view of the crucial importance of technology transfer, swift action must be taken to develop a finance strategy
С учетом исключительной важности вопроса о передаче технологий, необходимо предпринять срочные действия для разработки стратегии финансирования и механизма передачи технологий
Several representatives said swift action was needed to avoid an imposed decision,
Несколько представителей высказались за необходимость в оперативных действиях, с тем чтобы избежать принятия навязываемого решения,
The Special Rapporteur also addresses the necessity of swift action from Governments and Parliaments in order to decriminalize defamation
Специальный докладчик также рассмотрел вопрос о необходимости принятия незамедлительных мер правительствами и парламентами с целью декриминализации диффамации
Swift action by the Algerian Government,
Срочное принятие мер со стороны правительства Алжира,
The Jewish historian Josephus mentions the swift action of Varus against a messianic revolt in Judaea after the death of the Roman client king, Herod the Great, in 4 BC.
Иосиф Флавий упоминает молниеносные действия Вара против мессианского восстания в Иудее после смерти в 4 году до н. э. царя Ирода Великого.
Результатов: 113, Время: 0.1048

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский