TEMPTS - перевод на Русском

[tempts]
[tempts]
искушает
tempts
is testing
соблазняет
seduces
tempts
lures
seduction
entices

Примеры использования Tempts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tempts or pressures another person to engage in such an act,
Склоняет или принуждает другое лицо к участию в подобном акте,
If the crystal clear greenish surface tempts you for a swim, better think twice: the water in the lake is only 8 C.
Если кристально чистая, зеленоватая вода озера вас будет соблазнять искупаться, не подвергайтесь искушению- температура воды в озере составляет всего лишь 8 C.
Palpatine tempts Anakin with his knowledge of the dark side of the Force,
Канцлер Палпатин подталкивает Энакина к тому, чтобы познать все проявления Силы,
burgher houses, which the Baroque architects imparted with a unique beauty that shines, tempts, ensnares and won't let go.
которым архитекторы эпохи барокко подарили уникальную красоту, красоту сияющую, манящую и завлекающую, чтобы больше не отпустить.
That is unjust in itself; moreover, it tempts the developer to mistreat the users in other ways.
Это само по себе несправедливо, более того, это подталкивает разработчика на другие несправедливости в отношении пользователя.
the Evil One(who tempts man to indulge his passions
злой Дух, который искушает человека потворствовать своим страстям
The idea of negotiating social peace with Islamic preachers in populated neighborhoods with the risk of delegating the social link to religion rather than to the State in detriment of the secular people who live in such neighborhoods tempts the local representatives of the liberal right wing and those of a certain left wing.
Идея достичь социального мира в трудных кварталах посредством исламских проповедников, даже если придется делегировать социальную связь религии в ущерб светским жителям этих кварталов, соблазняет как местных право- либеральных, так и левых депутатов.
In his words, what tempts them to take the risk is the enormous Belarusian market with its population of 10 million that is just next door,
По словам В. Зинкявичюса, рисковать заставляет заманчивость огромного рынка Беларуси, насчитывающего 10 млн жителей и расположенного рядом, ведь расстояние от Вильнюса до столицы Беларуси,
One of the best rehearsal strategies for learning to deal with overeating is to buy a food item that frequently tempts you to overeat, in a single portion,
Одна из лучших стратегий репетиции для того, чтобы учиться иметь дело с перееданием состоит в том, чтобы купить пункт пищи, который часто заставляет Вас объедаться, в единственной части,
It's not good tempting God doing such big things.
Ето недобрый соблазн. Ѕог и так творит великие дела.
Another tempting offer kids games can become.
Еще одним заманчивым предложением могут стать игры Малыши.
Can I tempt you to one of these new cocktails?
Я смогу уговорить вас попробовать новые коктейли?
Yes, Of course, I was tempted to leave the machine on«God's parking lot».
Да, конечно, у меня был соблазн оставить машину на« Божьей парковке».
Another tempting offer can become Stones games online.
Еще одним заманчивым предложением могут стать Камни игры онлайн.
Why tempt fate by using a false passport?
Зачем искушать судьбу, используя фальшивый паспорт?
Sounds tempting, but I will pass.
Звучит заманчиво, но я- пас.
Weren't you just the slightest bit tempted to keep the gold for yourself?
Тебе не хотелось оставить хоть немного золота себе?
Another tempting offer are online battles.
Еще одним заманчивым предложением являются онлайн сражения.
Tempting choices, but I have something special planned for tonight.
Заманчивый выбор, но я приготовила нечто особенное на сегодня.
A tempting target.
Результатов: 42, Время: 0.0583

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский