THE OVERSIGHT - перевод на Русском

[ðə 'əʊvəsait]
[ðə 'əʊvəsait]
надзор
oversight
supervision
surveillance
review
supervise
scrutiny
monitor
overseeing
контроль
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
надзорных
oversight
supervisory
monitoring
surveillance
regulatory
supervision
review
надзора
oversight
supervision
surveillance
review
supervise
scrutiny
monitor
overseeing
контроля
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
контрольных
control
monitoring
reference
supervisory
review
test
oversight
benchmarks
verification
check
надзору
oversight
supervision
surveillance
review
supervise
scrutiny
monitor
overseeing
надзорными
oversight
supervisory
monitoring
regulatory
review
supervision
надзорные
oversight
supervisory
monitoring
surveillance
supervision
review
watchdog
надзором
oversight
supervision
surveillance
review
supervise
scrutiny
monitor
overseeing
контролем
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
контроле
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks

Примеры использования The oversight на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also hoped that the shortcomings which the oversight bodies had identified had been addressed.
Делегация также надеется, что будут устранены недостатки, выявленные надзорными органами.
Strengthening of the oversight mechanisms.
Укрепление механизмов надзора.
We recognize that additional measures are needed to enhance the independence of the oversight structures.
Мы признаем необходимость в дополнительных мерах по укреплению независимости надзорных структур.
The oversight of employee incentive programmes should include review
Надзор за схемами стимулирования служащих должен включать анализ
The oversight bodies have also developed their own definitions of results-based management.
Надзорные органы также сформулировали собственные определения УОР.
Comments on the draft Charter of the Oversight Mechanism for the..
Замечания по проекту устава надзорного механизма для.
Set up an independent public authority for the oversight of access to information right.
Создать независимый государственный орган по надзору в сфере соблюдения.
This plan was approved by President Bush and implemented under the oversight of Rumsfeld.
Этот план был одобрен президентом Бушем и проводился под контролем Рамсфелда.
The output was lower owing to the lower number of reports issued by the oversight bodies.
Более низкий показатель обусловлен изданием меньшего числа докладов надзорными органами.
IV. Strengthening of the oversight mechanisms.
IV. Укрепление механизмов надзора.
UNIFIL has implemented all recommendations of the oversight bodies.
ВСООНЛ выполнили все рекомендации надзорных органов.
The oversight over activities of a public association.
Контроль за деятельностью общественных организаций.
The oversight of the implementation of the execution of criminal sanctions.
Надзор за исполнением уголовных санкций.
The oversight frameworks described below have been proposed
Описываемые ниже надзорные структуры были предложены
Functions of the Management Performance Board and of the Oversight Committee.
Функции Совета по служебной деятельности руководителей и Надзорного комитета.
Establish(determine) an independent state body for the oversight in the area of compliance.
Создать( определить) независимый государственный орган по надзору в сфере соблюдения.
His delegation welcomed the increasing level of interaction between the oversight bodies.
Его делегация приветствует повышение уровня взаимодействия между надзорными органами.
The Advisory Committee discussed the Secretary-General's proposed definition of accountability with the oversight bodies.
Консультативный комитет обсудил предложенное Генеральным секретарем определение подотчетности с органами надзора.
Implementation of the recommendations of the oversight bodies.
Выполнение рекомендаций надзорных органов.
The program of activities of the Oversight Chamber is validated by the National Assembly.
Программа деятельности Контрольной палаты утверждается Национальным Собранием.
Результатов: 1627, Время: 0.0608

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский