THE PROSECUTOR - перевод на Русском

[ðə 'prɒsikjuːtər]
[ðə 'prɒsikjuːtər]
прокурор
prosecutor
attorney
procurator
prosecution
DA
D.A.
обвинитель
prosecutor
prosecution
accuser
прокуратура
prosecution
public prosecution service
public prosecutor
procuracy
attorney-general's office
the attorney
public prosecution office
procuratorate
procuraduría
department
прокуратуры
prosecution
public prosecution service
public prosecutor
procuracy
attorney-general's office
the attorney
public prosecution office
procuratorate
procuraduría
department
прокурора
prosecutor
attorney
procurator
prosecution
DA
D.A.
обвинителя
prosecutor
prosecution
accuser
прокурору
prosecutor
attorney
procurator
prosecution
DA
D.A.
прокурором
prosecutor
attorney
procurator
prosecution
DA
D.A.
обвинителем
prosecutor
prosecution
accuser
обвинителю
prosecutor
prosecution
accuser
прокуратуру
prosecution
public prosecution service
public prosecutor
procuracy
attorney-general's office
the attorney
public prosecution office
procuratorate
procuraduría
department
прокуратуре
prosecution
public prosecution service
public prosecutor
procuracy
attorney-general's office
the attorney
public prosecution office
procuratorate
procuraduría
department

Примеры использования The prosecutor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You were the prosecutor in a criminal trial.
Вы были прокурором а этом уголовном деле.
It reports to the Prosecutor General who, admittedly, approves all its investigation proposals.
Она подчиняется Генеральному прокурору, который, впрочем, одобряет все предложения по расследованию дел.
The Prosecutor of the International Criminal Court instituted proceedings.
Обвинителем Международного уголовного суда было начато судебное расследование.
Ask the Prosecutor to reconsider his decision.
Просить Прокурора пересмотреть его решение.
Office of the Prosecutor OTP.
Канцелярия Обвинителя КО.
The Prosecutor v. Joseph Kanyabashi ICTR-96-15-A.
Обвинитель против Джозефа Каниабаши ICTR- 9615A.
The prosecutor said if we.
Прокурор сказал, если мы.
The functions of the Coordinator in support of the work of the Prosecutor have been quite broad.
Функции координатора, оказывающего поддержку Обвинителю в его работе, весьма широки.
The prosecutor was given a berth at Sandhamn.
Прокурору достался причал на Сандхамне.
You were the prosecutor on that case, Adam?
Ты был прокурором по этому делу, Адам?
I was the prosecutor in the case Pennsylvania vs. James Foley.
Я была ведущим обвинителем в деле Пенсильвания против Джеймса Фоули.
Mikaeli Muhimana v. The Prosecutor.
Микаэли Мухимана против Обвинителя.
I know the prosecutor.
Я знаю прокурора.
The prosecutor, what did she ask?
Обвинитель, что она спросила?
Mr. The prosecutor, you described my client murderer.
Пан Прокурор назвал моего клиента убийцей.
Tell the prosecutor I will never say I'm ready!
Скажите пану прокурору, что я никогда не скажу, что уже все!
The prosecutor is working as a press service worker for us.
Прокуратура работает для нас пресс-секретарем.
Who was the prosecutor on the case?
Кто был прокурором в том деле?
The Prosecutor requires additional resources to prepare
Обвинителю необходимы дополнительные ресурсы для подготовки
The prosecutor was Haim Cohn.
Но обвинителем стал Гай Меммий.
Результатов: 8276, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский