чувство
feeling
sense
i feel
sentiment
sensation
emotion ощущение
feeling
sense
sensation
perception
feel like
impression
experience смысл
sense
point
purpose
rationale
raison
meaningful
of the meaning
meaning понимание
understanding
awareness
insight
to understand
comprehension
perception
sense
notion смысле
sense
point
purpose
rationale
raison
meaningful
of the meaning
meaning смысловой
semantic
sense
notional
conceptual
meaning
meaningful смыслу
sense
point
purpose
rationale
raison
meaningful
of the meaning
meaning чувства
feeling
sense
i feel
sentiment
sensation
emotion чувством
feeling
sense
i feel
sentiment
sensation
emotion чувству
feeling
sense
i feel
sentiment
sensation
emotion смысла
sense
point
purpose
rationale
raison
meaningful
of the meaning
meaning ощущения
feeling
sense
sensation
perception
feel like
impression
experience ощущением
feeling
sense
sensation
perception
feel like
impression
experience понимании
understanding
awareness
insight
to understand
comprehension
perception
sense
notion ощущению
feeling
sense
sensation
perception
feel like
impression
experience
The sense of the presumption may be surprising.Смысл презумпции может вызвать удивление.In principle, these are not reservations in the sense of the Vienna Convention. В принципе, речь в данном случае и не идет об оговорках по смыслу Венской конвенции. We have lost the sense of urgency. Мы утратили чувство безотлагательности. Its main problem is that it does not give the user the sense of location. Его главная проблема в том, что он не дает пользователю ощущение местоположения.
Let's appeal to the sense of pride in the professional criminal. Давайте обратимся к чувству самоуважения профессионального преступника. I never got the sense you really wanted the job. У меня никогда не было чувства , что тебе, действительно, нужна работа. The sense of return also consists in it terrestrial,В этом и заключается смысл отдачи земного земному, That hope, however, must be strengthened by the sense of justice. Однако эта надежда должна подкрепляться чувством справедливости. The sense of shared responsibility is a vital element.Насущным элементом является чувство солидарной ответственности. Jewelry that can be worn in town to prolong the sense of holiday realx. Ювелирные изделия, которые можно носить в городе, чтобы продлить ощущение праздника realx. Not get rid of in the sense of fire? Не" избавится от них", в смысле " уволит"? And builds the sense of always throne higher. И строит смысла всегда возвышенном троне. We do not obey the sense of duty- we follow the dream. Мы не подчиняемся чувству долга- мы следуем за мечтой. But the sense of love for his native land always takes a special place in his heart. И все же, чувства любви к родному краю занимают особое место. Who will see the sense in insignificant facts? Кто увидит смысл в незначительных фактах? Aesthetic considerations within the visual arts are usually associated with the sense of vision. Эстетические действия в визуальном искусстве обычно связаны с чувством видения. The sense of personal dignity is formed in healthy competition.В здоровой конкуренции формируется чувство личного достоинства. When you develop synthesizers yourself, you lose the sense of magic of electronic music. Когда ты сам разрабатываешь синтезаторы, ты теряешь ощущение магии электронной музыки. YO: Accessible in the sense of cheap? ЮО:« Доступным»- в смысле « дешевым»?
Больше примеров
Результатов: 1772 ,
Время: 0.066