THE VARIOUS - перевод на Русском

[ðə 'veəriəs]
[ðə 'veəriəs]
ряд
number
several
some
series
range
set
various
certain
row
variety
различных
various
different
variety
diverse
varying
distinct
multiple
range
разных
different
various
separate
varying
diverse
multiple
variety
miscellaneous
distinct
разнообразные
variety
various
diverse
varied
different
wide range
range
multiple
diversified
diversity
ряда
number
several
some
series
range
set
various
certain
row
variety
многочисленные
numerous
many
multiple
various
number
large number
extensive
countless
innumerable
manifold
различные
various
different
variety
diverse
varying
miscellaneous
range
multiple
distinct
numerous
различными
various
different
variety
diverse
varying
multiple
distinct
range
различным
various
different
variety
diverse
varying
range
multiple
distinct
разными
different
various
varying
diverse
separate
variety
distinct
multiple
ряду
number
several
some
series
range
set
various
certain
row
variety
ряде
number
several
some
series
range
set
various
certain
row
variety

Примеры использования The various на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Participants pointed to the various important principles enshrined in the VDPA.
Участники отметили ряд закрепленных в ВДПД важных принципов.
Know the various IRC clients.
Знайте различных клиентов IRC.
What is the relationship between the experts and the various United Nations bodies?
Какова связь между экспертами и различными органами Организации Объединенных Наций?
The various substantive unilateral legal acts of States.
Различные односторонние правовые акты государств.
Equal access to the various educational levels.
Равный доступ к разным уровням образования.
Cassandra files classified reports to the various international governments.
Кассандра отправила файлы- сообщения различным международным правительствам.
The arrest description has the various contradictory versions.
Описание ареста имеет разные противоречивые варианты.
This Law is being implemented in the various Autonomous Communities.
Данный Закон осуществляется в различных автономных сообществах.
Ii. the various armed conflicts 20- 47 13.
Ii. различные вооруженные конфликты 20- 47 16.
The company is working around the clock with its customers and the various regulatory and investigative authorities.
Компания круглосуточно работает со своими клиентами и различными нормативно- следственными органами.
Fully transparent about the allocation of resources to the various statistical activities and outputs.
Полная прозрачность распределения ресурсов по различным статистическим действиям и выпускам.
Non-governmental organizations were working with the Ministry in the various critical areas.
Неправительственные организации работают с этим министерством в ряде важных областей.
feed it, and teach the various interesting things.
также обучить разным интересным вещам.
The importance of the effective implementation of the various international.
Важность эффективного осуществления различных международных.
Whence, then, radiated the various successive streams of"primitive" men?
Откуда же тогда проистекли различные последовательные потоки« примитивных» людей?
Clariant can assist customers in choosing between liquid color and the various solid forms.
Компания Clariant может помочь заказчикам сделать выбор между жидким красителем и различными твердыми формами.
The authorities renewed their invitations to the various thematic procedures.
Власти возобновили свои приглашения различным тематическим процедурам.
Delegations commented on the balance among the various programmatic outcomes.
Делегации высказали замечания по поводу сбалансированности различных результатов осуществления программ.
The various researches of the psychokinetic phenomena are considered.
Рассматриваются различные исследования психокинетических явлений.
Proper coordination among the various United Nations agencies is vital.
Огромное значение имеет надлежащая координация между различными учреждениями Организации Объединенных Наций.
Результатов: 8184, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский