THE VOLATILITY - перевод на Русском

[ðə ˌvɒlə'tiliti]
[ðə ˌvɒlə'tiliti]
волатильность
volatility
volatile
неустойчивость
volatility
instability
fragility
fragile
volatile
unsustainability
unsustainable
uncertainty
variability
precariousness
нестабильность
instability
volatility
insecurity
unstable
fragility
volatile
uncertainty
unrest
turmoil
turbulence
изменчивость
variability
variation
volatility
changeability
fluidity
changes
mutability
колебания
fluctuations
variations
vibrations
oscillations
volatility
hesitation
fluctuating
swings
movements
changes
летучести
volatility
fugacity
volatile
непостоянство
volatility
inconstancy
variability
impermanence
fickleness
instability
непредсказуемость
unpredictability
unpredictable
uncertainty
volatility
волатильности
volatility
volatile
нестабильности
instability
volatility
insecurity
unstable
fragility
volatile
uncertainty
unrest
turmoil
turbulence
неустойчивости
volatility
instability
fragility
fragile
volatile
unsustainability
unsustainable
uncertainty
variability
precariousness
нестабильностью
instability
volatility
insecurity
unstable
fragility
volatile
uncertainty
unrest
turmoil
turbulence
неустойчивостью
volatility
instability
fragility
fragile
volatile
unsustainability
unsustainable
uncertainty
variability
precariousness
изменчивости
variability
variation
volatility
changeability
fluidity
changes
mutability

Примеры использования The volatility на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It's the volatility of the markets that we serve.
Это была нестабильность на рынках, на которых мы работаем.
The price of NZD/USD demonstrated the volatility growth and has broken the important level of 0.6820.
Цена NZD/ USD продемонстрировала рост волатильности и пробила важный уровень, 6820.
This is due to the volatility of the precious metals market that is outside of our control.
Это связано с волатильностью драгоценных металлов, что находится вне нашего контроля.
The volatility remains low due to the holiday in Japan.
Волатильность пары остается низкой в связи с выходным днем в Японии.
People often talk about the volatility of slots and how they work.
Игроки часто говорят о волатильности работы слот- автоматов.
Energy vulnerability may be linked to the volatility of energy prices.
Энергетическую уязвимость можно соотнести с волатильностью цен на энергоресурсы.
The other risk relates to inflation and the volatility of oil prices.
Еще один риск связан с инфляцией и нестабильностью цен на нефть.
You can use the volatility to increase its income!
Вы можете использовать волатильность для увеличения собственных доходов!
Tomorrow may increase the volatility amid publication of important statistics from China and the United States.
Завтра возможен рост волатильности после публикации важной статистики из Китая и США.
Another risk relates to inflation and the volatility of oil prices.
Второй риск связан с инфляцией и волатильностью цен на нефть.
Their financial instruments are thus exposed to the volatility of financial markets.
Таким образом, их финансовые инструменты напрямую зависят от изменчивости финансовых рынков.
The volatility in the coming weeks will be increased.
Волатильность в ближайшие недели будет повышенной.
Determining the volatility of the underlying, and finally.
Определение волатильности, присущей объекту патента, и наконец.
The Donchian channel is a useful indicator for seeing the volatility of a market price.
Индикатор полезен для наблюдения за волатильностью рыночных цен.
The volatility in the coming days will be low.
Волатильность в ближайшие дни будет низкой.
Indicators vary depending on the volatility of main leverage.
Значения варьируются в зависимости от волатильности основного кредитного плеча.
In the coming weeks, the volatility will remain high.
В ближайшие недели волатильность будет оставаться высокой.
The common choice for the upward price movement depends on the volatility of the underlying asset.
Общим выбором для восходящего движения цен зависит от волатильности базового актива.
The volatility in the coming weeks will remain high.
Волатильность в ближайшие недели будет оставаться высокой.
The price of EUR/USD continued consolidation, despite the volatility growth.
Цена EUR/ USD продолжила консолидацию, несмотря на рост волатильности.
Результатов: 641, Время: 0.1068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский