TO AVOID DAMAGE - перевод на Русском

[tə ə'void 'dæmidʒ]
[tə ə'void 'dæmidʒ]
избежать повреждения
avoid damage
to prevent damage
во избежание повреждений
to avoid damage
to prevent damage
to avoid injury
избежать ущерба
to avoid damage
to avoid harm
во избежание поломки
to prevent damage
to avoid damage
to avoid breakage
предотвратить повреждение
to avoid damaging
prevent damage
prevent injury
to prevent the rupture
для предотвращения повреждения
to prevent damage
to avoid damage
избежать повреждений
to avoid damage
to prevent damage
to avoid injury
во избежание повреждения
to avoid damage
to prevent damage
чтобы не повредить
to avoid damaging
in order not to damage

Примеры использования To avoid damage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Five layer strong carton box to avoid damage.
Коробка коробки 5 слоев сильная для избежания повреждения.
You can often run behind an enemy to avoid damage.
Вы можете бежать за врагом, чтобы избежать урона.
Never put water or any other liquid in the jar for steaming, to avoid damage to the appliance.
Чтобы избежать повреждения устройства, никогда не наливайте воду или другую жидкость в кувшин перед запуском процесса приготовления.
The dumper truck scale also makes it possible to avoid damage and wear to machines caused by overloads,
Весы для карьерных самосвалов также позволяют избежать повреждения и износа техники, вызываемых перегрузками,
For safety reasons and to avoid damage to the charger, it may only be used indoors and in dry rooms and the battery must not be charged in direct sunlight.
Из соображений безопасности и во избежание повреждений зарядного устройства разрешается использовать зарядное устройство только в сухих помещениях.
The screen saver appears after time has passed to avoid damage to a monitor and the wallpaper changes the background of both the Windows Start Screen
Заставка появляется после того, как прошло время, чтобы избежать повреждения монитора( хотя это меньше проблемы с ЖК- экранами) и обои изменения фона
To avoid damage and to ensure compliance with warranty terms, charge the battery using a Motorola charger exactly
Во избежание повреждений и в целях соблюдения условий гарантии заряжайте аккумулятор только при помощи зарядного устройства Motorola
The service helps to avoid damage that may arise from the non-conformity of the electrical connections for equipment.
Услуга помогает избежать ущерба, связанного с несоответствием электрических соединений оборудования требованиям.
To avoid damage from possible battery leakage,
Во избежание поломки из-за протекающей батареи вынимайте батареи,
To avoid damage, it is important that the relative humidity during
Во избежание повреждений необходимо, чтобы относительная влажность во время
Location- To avoid damage to the product, mount the product securely on a stable tripod, stand, or bracket.
Размещение- Надежно устанавливайте изделие на штатив, стойку или зажим, чтобы избежать повреждения изделия.
Use a subwoofer with an impedance of 4 Ω to 8 Ω, and with adequate power handling capacities to avoid damage.
Во избежание повреждений используйте громкоговорители с полным сопротивлением 4 Ом- 8 Ом и соответствующей предельно допустимой мощностью.
To avoid damage during operations, units were"ruggedized" to withstand the high G-forces associated with scrap material handling,
Во избежание поломки в ходе работ блокам придали дополнительную ударопрочность, с тем чтобы они могли выдерживать высокие динамические нагрузки,
then advance to higher torque settings to avoid damage to the workpiece or fastener.
с низким значением момента, постепенно увеличивая его, чтобы избежать повреждения заготовки или крепежных элементов.
Adjust position of cable that place under the Cable holder to avoid damage for cable or monitor.
Отрегулируйте положение кабеля под держателем кабелей, чтобы предотвратить повреждение кабеля или монитора.
To avoid damage of the cooling system, make sure that the maximum pump pressure is not exceeded.
Во избежание повреждений охлаждающей системы следите за соблюдением максимально допустимой границы давления насоса.
In addition, the system used should have high position accuracy and control to avoid damage to delicate components.
Кроме того, система должна обеспечивать высокую точность определения позиции и контроль для предотвращения повреждения хрупких компонентов.
PAR sum must be restricted to avoid damage.
сумма ФАР должны быть строго ограничены, чтобы избежать повреждения растений.
The lower ISOFIX anchorages should be movable in the Y direction to avoid damage of the attachments and test equipment.
Должна обеспечиваться возможность перемещения нижних креплений ISOFIX в направлении Y во избежание поломки крепежных деталей и испытательного оборудования.
To avoid damage of the bowl coating,
Чтобы не повредить покрытие чаши,
Результатов: 116, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский