VEILED - перевод на Русском

[veild]
[veild]
завуалированные
veiled
subtle
disguised
скрытые
hidden
latent
concealed
covert
ulterior
secret
implicit
subtle
disguised
tacit
под вуалью
under the veil
сокрытое
hidden
secret things
veiled
concealed
завуалированной
veiled
subtle
disguised
covert
hidden
завуалированная
veiled
disguised
завуалированное
veiled
скрытая
hidden
concealed
covert
disguised
latent
secret
implicit
candid
pre-wall
скрытой
hidden
latent
concealed
covert
disguised
secret
implicit
non-observed
candid
subliminal
скрытых
hidden
latent
covert
ulterior
concealed
disguised
undisclosed
implicit
insidious

Примеры использования Veiled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because it sounded like a veiled message to me.
Потому что прозвучало, как скрытое сообщение для меня.
Thought I might hit her up with some veiled mutation questions.
Я подумал, что могу задать ей пару завуалированных вопросов о мутациях.
The first period of British rule(1882-1914) is often called the"veiled protectorate.
Первый период британского правления( 1882- 1914) часто называют« завуалированный протекторат».
There should not be veiled moments.
Не должно быть завуалированных моментов.
The mystery is expressed in a veiled voluminous cuts.
Тайна присутствует в завуалированном объемном силуэте.
You have uncovered the veiled schemes of two old women.
Ты только что разоблачила завуалированные планы двух старых женщин.
A thinly veiled accusation, Mr. Castle.
Весьма тонко завуалированное обвинение, мистер Касл.
Veiled Self and Power of the Self.
Завуалированные Высшее Я и Его Сила.
Your assertion is little more than veiled incitement for your supporters to come kill us.
Ваше утверждение немногим больше, чем завуалированное подстрекательство ваших сторонников к нашему убийству.
Probably a veiled threat.
Возможно, скрытая угроза.
These remain behind, veiled and silent.
Они остаются позади, завуалированные и безмолвные.
Thinly veiled contempt.
Тонко завуалированное оскорбление.
The veiled detective and her fatuous accomplice.
Детектив в вуали и ее бесполезная помощница.
Not veiled at all.
Вовсе не завуалированное.
These four veiled women, I have seen them before.
Эти четыре женщины в вуали, я видела их раньше.
I don't think the insult was that veiled.
По-моему оскорбление не слишком завуалированное.
How veiled?
Насколько завуалировано?
The first successful EP"Ethereal Veiled Existence"(2005), the first contract with the label Maddening Media 2007.
Первый успешный мини- альбом" Ethereal Veiled Existence"( 2005), первый контракт с лейблом Maddening Media 2007.
Pretty women were veiled to protect them from the evil eye;
Красивые женщины носили вуаль для защиты от порчи;
Artfully veiled therefore, all thought,
Искусно завуалированный таким образом, чтобы все думали,
Результатов: 178, Время: 0.1093

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский