WHICH WOULD INCLUDE - перевод на Русском

[witʃ wʊd in'kluːd]
[witʃ wʊd in'kluːd]
который будет включать
which will include
which would include
which will involve
which shall include
which will contain
which will incorporate
which will encompass
which would comprise
which will integrate
которая включала
which included
which incorporated
which consisted
which comprised
which contained
which involved
which encompassed
which covered
в которой войдут
which will include
which would include
который будет предусматривать
which would include
which will include
which would provide for
который будет охватывать
which will cover
which would cover
which would include
which will encompass
which will comprise
which would encompass
который будет содержать
which will contain
which would contain
which will include
which would include
that would provide
в котором будет содержаться
which will contain
which would include
that would contain
which will provide
which will include
в число которых будет входить
которая будет включать
which will include
which would include
that will incorporate
that would incorporate
which will consist
which would comprise
which would consist
which will comprise
которые будут включать
which will include
which would include
which will incorporate
which would comprise
в которой вошли
в которого войдут
которые будут предусматривать
которая будет предусматривать

Примеры использования Which would include на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Party requested the TIR secretariat to prepare for the next session of the Working Party a document, which would include a description of the font
Рабочая группа поручила секретариату МДП подготовить к следующей сессии Рабочей группы документ, который включал бы описание шрифта
There were plans to launch a major project for the autonomous development of the indigenous population, which would include a special fund to finance expropriations.
Предусмотрено начать реализацию крупномасштабного проекта автономного развития коренных народов, который будет включать специальный фонд для финансирования передачи земель.
Tax reforms also require the creation of a compliance framework, which would include more rigorous law enforcement and public awareness initiatives.
Реформы в сфере налогообложения также требуют создания нормативных рамок, которые включали бы более строгие положения об обеспечении выполнения соответствующих требований и инициативы по улучшению информированности общественности.
a 5 bedroom vacation home which would include the 3 bedroom.
5 спален отпуск домой которая будет включать 3 спальный дом.
The expert group invited the United Nations International Drug Control Programme to prepare a document for consideration at its meeting in June, which would include.
Группа экспертов предложила Международной программе Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами подготовить для рассмотрения на ее заседании в июне документ, который включал бы.
competitive behaviour which would include aggression as a result of evolution.
конкурентному поведению, которое будет включать агрессию в результате эволюции.
Any IAS 36-type impairment indicator, which would include a delay in cash flows beyond those initial expected,
Любые признаки обесценения в соответствии с МСФО( IAS) 36, которые включают отсрочку денежного потока за пределы его первоначального ожидания,
The words"specifically for this purpose" were not meant to exclude general contractual designations, which would include other notices in addition to arbitration notices.
Слова" конкретно для этой цели" не означают исключение общих договорных определений, которые включали бы иные уведомления помимо уведомлений об арбитраже.
disinformation concerning violence against women within minorities, which would include the large-scale distribution of an information booklet.
дезинформацией о насилии в отношении женщин меньшинств, которая будет включать широкое распространение информационной брошюры.
competitive behaviour which would include aggression.
конкурентному поведению, которое будет включать агрессию.
New targets, which would include ICT, may be set for post-2015 sustainable development objectives.
Новые цели, которые будут охватывать ИКТ, могут быть определены в отношении целей устойчивого развития на период после 2015 года.
including coordination", which would include the subprogrammes of the current programme 11;
включая координацию", которая будет включать подпрограммы нынешней программы 11;
The WMD Act also covers the provision of WMD-related services, which would include brokering activities, both within and outside Australia.
Закон об оружии массового уничтожения также регулирует предоставление связанных с оружием массового уничтожения услуг, которые включают посреднические операции как в Австралии, так и за ее пределами.
The Government of National Unity and Reconciliation, which would include UNITA representatives,
Правительство национального единства и примирения, в состав которого войдут и представители УНИТА,
The Centre is presently considering a project, to be implemented with UNESCO, for the introduction of social studies- which would include human rights concepts- at the secondary level.
В настоящее время Центр рассматривает возможность реализации при участии ЮНЕСКО проекта о включении общественных наук, которые будут охватывать изучение прав человека, в учебную программу средней школы.
an information system which would include profiles of accused persons.
создание информационной системы, которая будет включать данные об обвиняемых.
Psychologists note that all people tend to follow the norms of their peer group, which would include norms about academic dishonesty.
Психологи отмечают, что все люди стремятся следовать нормам своей группы, которые включают и нормы об академической нечестности.
TIMES or GEMINI-E3 which would include actions oriented toward the modification of the demand pattern for energy
GEMINI- E3, которые будут предусматривать меры, ориентированные на изменение структуры спроса на энергию
reintegration programme which would include disarming the rebels
демобилизации и реинтеграции, которая будет включать разоружение повстанцев
The new scheme, which would include rigorous performance assessment requirements,
Внедрение этой новой системы, которая будет предусматривать строгие требования к служебной аттестации,
Результатов: 286, Время: 0.0976

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский