Примеры использования Bastante más на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
En serio, tendría bastante más de ocho jodidos minutos
Las condiciones eran bastante más frias, pero también menos intensas con respecto a los rayos UV.
Hannah Arendt acertó bastante más, al referirse a la"trivialidad del mal"
Como resultado se obtuvieron unos aranceles más elevados, bastante más elevados algunas veces.
Están un poco entusiasmados con la primera cara-- y bastante más con la siguiente cruz.
La IED procedente de los países en desarrollo representa bastante más del 40% de las entradas totales de IED en varios PMA.
En conjunto, parece que hay margen para que el sistema de las Naciones Unidas haga bastante más en este terreno.
La productividad del trabajo, en particular, aumentó 2% en 1998- 1999, bastante más que los costos unitarios de la mano de obra.
una venta del Mustang, en secreto, y sea capaz de marcharse con bastante más que nada.
los Objetivos Estratégicos 1, 2 y 3 se registraron unos niveles de consumo aceptable de alimentos bastante más bajos.
Observo con satisfacción que en el plazo de tres meses desde la apertura a la firma del Tratado, bastante más de un tercio de los Estados lo han firmado.
que ahora representa bastante más de la mitad de la cantidad total de IED existente.
El Canadá destina bastante más de 100 millones de dólares para desmantelar
La experiencia adquirida con la aplicación del módulo de la nómina de sueldos en la Sede indica que esta operación exige bastante más tiempo y esfuerzo de lo que se preveía en un principio.
que en opinión de al menos 40 coordinadores residentes requieren una" capacitación bastante más conjunta".
el volumen de trabajo de la Junta exigió en general que ésta estuviera reunida o en consulta bastante más de las ocho horas previstas para un día de reunión normal.
requerirán bastante más tiempo que el inicialmente previsto,
Dados los elevados costos en capital que conlleva la reconstrucción, los países industrializados están prestando bastante más atención al análisis pormenorizado de los daños
En las ciudades más grandes, el porcentaje de viviendas de alquiler siempre ha sido bastante más alto: en Atenas era del 31% en 1994
El límite monetario de la remuneración que se puede ganar además de tales prestaciones se aumentó a una cuantía bastante más alta a la que existía anteriormente con el fin de ofrecer más posibilidades de conciliar las tareas familiares y laborales.