CONTRIBUYÓ CONSIDERABLEMENTE - перевод на Русском

внес существенный вклад
contribuyó considerablemente
ha contribuido significativamente
ha aportado una contribución importante
ha hecho una importante contribución
realizan una importante contribución
ha contribuido sustancialmente
hizo una contribución sustancial
aportó contribuciones sustantivas
внес значительный вклад
ha contribuido considerablemente
ha contribuido significativamente
ha contribuido enormemente
aportó una contribución importante
ha hecho una contribución importante
hizo una contribución significativa
contribución notable
способствовало значительному
значительно способствовала
ha contribuido significativamente
contribuyó considerablemente
внесла существенный вклад
ha contribuido notablemente
ha contribuido significativamente
ha contribuido sustancialmente
ha aportado una contribución importante
contribuyó considerablemente
ha aportado una contribución significativa
aportaciones sustantivas
внесло существенный вклад
ha contribuido significativamente
contribuyó considerablemente
ha efectuado contribuciones significativas
существенно способствовал
ha contribuido significativamente
ha contribuido considerablemente

Примеры использования Contribuyó considerablemente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La liberación de cientos de presos políticos durante el año pasado contribuyó considerablemente a los esfuerzos por crear la atmósfera de reconciliación
Освобождение в ходе прошедшего года сотен политзаключенных во многом способствовало усилиям по созданию атмосферы примирения
Conviene señalar que el establecimiento de una Policía de Reacción Rápida contribuyó considerablemente a mejorar la situación general del país en lo tocante a la seguridad de las personas
Следует отметить, что создание полицейских сил быстрого реагирования в значительной степени способствовало улучшению общей обстановки в стране в том, что касается безопасности людей
en comparación con el 55% en 2000, a lo cual contribuyó considerablemente el hecho de que un donante importante hiciera efectivo con anterioridad el pago de sus contribuciones.
взносов в то время, как в 2000 году этот показатель составлял 55 процентов, причем этому в значительной степени способствовал ранний платеж, произведенный одним из крупных доноров.
por el apoyo prestado a los negociadores angoleños, lo que contribuyó considerablemente al entendimiento logrado.
оказанную ангольским участникам переговоров, что в значительной степени способствовало достижению взаимопонимания.
incluidos sus programas y recursos, a cuya elaboración contribuyó considerablemente.
включая ее программы и ресурсы, и внес весомый вклад в подготовку данного документа.
Durante el período que se examina, la Oficina del Alto Comisionado también contribuyó considerablemente a preparar y revisar las publicaciones generales de las Naciones Unidas como Derechos humanos:
За отчетный период УВКПЧ также внес существенный вклад в подготовку и пересмотр таких публикаций Организации Объединенных Наций общего характера,
El Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos(CNUAH(Hábitat)) contribuyó considerablemente a la formulación del Programa de Reconciliación Nacional y Rehabilitación Comunitaria de Angola,
Центр Организации Объединенных Наций по населенным пунктам ЦНПООН( Хабитат) внес существенный вклад в разработку Программы реабилитации местного населения
cinco años después, y en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, y contribuyó considerablemente a las actividades de seguimiento de esos acontecimientos, y también a la
также Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию и внесла существенный вклад в осуществление последующих мероприятий в рамках этих встреч,
adquisición concluida en 1995, en 2004 contribuyó considerablemente a sus ingresos procedentes de América(510,8 millones de dólares singapurenses)
сделка по приобретению которой была завершена в 1995 году, внесла немалый вклад в объем доходов от операций в Америке( 510, 8 сингапурских доллара)
De esta forma, el proceso de la TICAD contribuyó considerablemente a aumentar la conciencia de los problemas a que hace frente África,
Таким образом, процесс ТМКРА в значительной степени способствовал ознакомлению с проблемами Африки, а его десятая годовщина приходится на момент,
La OMS y el UNICEF apoyaron las campañas de recuperación de multiantígenos del Programa Ampliado de Inmunización en siete de los 15 condados, lo cual contribuyó considerablemente a mejorar el índice de beneficiarios del programa, que pasó del 35% en diciembre de 2000 a 55% en diciembre de 2001.
ВОЗ и ЮНИСЕФ оказали помощь в проведении в 7 из 15 графств кампаний по осуществлению Расширенной программы иммунизации с акцентом на укрепление иммунной системы, что в значительной степени способствовало расширению масштабов осуществления этой Программы-- от 35 процентов в декабре 2000 года до 55 процентов в декабре 2001 года.
Durante el período del informe, la Oficina del Enviado Especial para Haití, conjuntamente con el PNUD, siguió observando la trayectoria de la ayuda a Haití y contribuyó considerablemente al establecimiento y funcionamiento de la Comisión Provisional para
В течение рассматриваемого периода Канцелярия Специального посланника по Гаити вместе с ПРООН продолжали отслеживать поступление помощи в Гаити и в значительной степени способствовали созданию и функционированию Временной комиссии по восстановлению в Гаити,
La alianza entre el Gobierno y el MLC de Jean-Pierre Bemba para poner en práctica el acuerdo contribuyó considerablemente a la suspensión de las hostilidades
Союз между правительством и группой ДОК, возглавляемой гном Жан-Пьером Бембой, заключенный в целях осуществления этого соглашения, существенно содействовал прекращению боевых действий,
El tráfico contribuye considerablemente a la crisis de seguridad urbana que impera en muchos países.
Во многих странах незаконный оборот в значительной степени способствует ослаблению безопасности в городах.
El suministro de estas hojas de trabajo contribuye considerablemente a la transparencia de los inventarios.
Представление таких таблиц в значительной степени способствует транспарентности кадастров.
Los sectores creativos 15.53. Los sectores creativos contribuyen considerablemente a la economía de Escocia.
Связанные с творческой деятельностью организации вносят значительный вклад в развитие экономики Шотландии.
Asimismo, contribuye considerablemente a la educación y a la igualdad entre los géneros.
Это также вносит значительный вклад в гендерное равенство и образование.
El turismo contribuye considerablemente al PIB en Túnez,
Туризм вносит существенный вклад в ВВП Туниса,
Eso puede contribuir considerablemente a la paz en el Oriente Medio.
Это может внести значительный вклад в дело мира на Ближнем Востоке.
Las corrientes de inversiones extranjeras contribuyen considerablemente a la industrialización.
Потоки иностранного инвестируемого капитала в значительной степени способствуют процессу индустриализации.
Результатов: 43, Время: 0.0995

Contribuyó considerablemente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский