ESTÁN LOGRANDO - перевод на Русском

добиваются
logran
obtienen
buscan
tratan
procuran
consiguen
alcanzan
han hecho
достигли
han alcanzado
llegaron
han logrado
ascendieron
cumplieron
han conseguido
удается
puede
logran
posible
ha
consiguen
capaz
hace
se las arregla
добились
han logrado
han hecho
han alcanzado
han conseguido
han obtenido
han
han avanzado
han progresado
han cosechado
éxito
добивается
trabaja
logra
busca
procura
trata
consigue
obtiene
ha procurado
hace
aspira

Примеры использования Están logrando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Muchos de los países que están logrando un crecimiento sostenible robusto son aquellos cuyos gobiernos han aceptado
Многие из тех стран, которым удается достигнуть устойчивого экономического роста, относятся к числу тех государств,
que los Estados poseedores de armas nucleares están logrando progresos para cumplir sus compromisos.
обладающие ядерным оружием, предпринимают шаги по соблюдению своих обязательств.
la recuperación establecido por el Banco Mundial están logrando progresos en ese sentido,
который учрежден Всемирным банком, сейчас достигается определенный прогресс в этом направлении,
el Gobierno del Afganistán, con el apoyo de la comunidad internacional, están logrando avances significativos en la estabilización
правительство Афганистана при поддержке международного сообщества добиваются существенного прогресса в стабилизации
Nepal, la República Unida de Tanzanía, Rwanda, Uganda y Zimbabwe, están logrando algunos progresos en la erradicación de ese tipo de matrimonios.
ранних и принудительных браков-- добиваются определенного прогресса в деле искоренения такого рода браков; в частности, речь идет о Бангладеш, Зимбабве, Лесото, Непале, Объединенной Республике Танзания, Руанде, Уганде и Эфиопии.
las Naciones Unidas están logrando progresos tangibles en el cumplimiento de los compromisos contraídos en la Conferencia Río+20," El futuro que queremos" será desestimado
Организация Объединенных Наций добивается ощутимого прогресса в выполнении обязательств, принятых на Конференции<< Рио+ 20>>," Будущее, которого мы хотим" будет высмеиваться
Si bien los programas sobre el VIH están llegando cada vez a más personas y están logrando mejores resultados,
Несмотря на то что программы борьбы с ВИЧ охватывают все большее число людей и приводят к достижению более эффективных результатов,
de piratería tanto como las empresas extranjeras; ahora, están tratando de influenciar a las cámaras del gobierno y están logrando llamar la atención de los legisladores y de las instituciones legales.
они теперь оказывают интенсивное давление на правительство, и уже добились серьезного отношения к проблеме и со стороны законодательных, и со стороны правоохранительных органов.
con el apoyo de los asociados para el desarrollo, están logrando resultados mediante el mejoramiento del Estado de derecho,
в каких областях различные страны добиваются, при содействии их партнеров по развитию, результатов посредством осуществления таких мер,
Las niñas están logrando importantes resultados en la educación
Девушки добиваются заметных результатов в области образования
ahora los territorios no autónomos están logrando la categoría de observadores en importantes conferencias mundiales de las Naciones Unidas y la de miembros
созданным для этих мероприятий, и, хотя несамоуправляющиеся территории добились сейчас статуса наблюдателей на важных международных конференциях Организации Объединенных Наций
los niños están logrando proseguir su educación
родственников этим детям удается продолжать свое образование
algunos indicios apuntan a que hasta 21 países menos adelantados están logrando ciertos progresos en la reducción de la mortalidad materna, mientras que 24 parecen obtener pocos
имеются признаки того, что в 21 наименее развитой стране достигнут определенный прогресс в деле сокращения материнской смертности,
Bangladesh está logrando grandes avances en su desarrollo socioeconómico.
Бангладеш добивается впечатляющих успехов в своем социально-экономическом развитии.
Y lo está logrando.
И это ему удается.
El proyecto ya está logrando estos objetivos.
Проект уже достигает поставленных целей.
Es lo que estamos logrando a 80 millones de kilómetros.
Именно этого мы добиваемся в 80 миллионах километров отсюда.
¿Estás logrando algo?
Что-нибудь получается?
Lo estoy logrando, papá.
Я сделала это, папа.
Estamos logrando un éxito notable y sin precedentes.
Мы добиваемся беспрецедентных и замечательных успехов.
Результатов: 44, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский