INSTRUMENTOS Y PROCEDIMIENTOS - перевод на Русском

инструменты и процедуры
instrumentos y procedimientos
средств и процедур
instrumentos y procedimientos
los medios y procedimientos
механизмы и процедуры
mecanismos y procedimientos
modalidades y procedimientos
instrumentos y procedimientos
arreglos y procedimientos
mecanismos y procesos
инструментария и процедур
инструментов и процедур
instrumentos y procedimientos
документов и процедур
de los instrumentos y procedimientos

Примеры использования Instrumentos y procedimientos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En la actualidad se están revisando los instrumentos y procedimientos de recolección de datos y se han puesto
В настоящее время механизмы и процедуры сбора данных подвергаются пересмотру,
los requisitos de capacitación y evaluación, aún no se realiza sistemáticamente la evaluación de la repercusión que tienen esos instrumentos y procedimientos en las actividades sobre el terreno.
также профессиональной подготовки и оценки, оценку воздействия этих средств и процедур на деятельность на местах по-прежнему необходимо проводить на систематической основе.
reforzar sus políticas, instrumentos y procedimientos para la participación en programa sectoriales;
отработать свои политику, механизмы и процедуры, необходимые для участия в секторальных программах;
había orientado el desarrollo de instrumentos y procedimientos operacionales que respondían mejor a las necesidades de los países
направлял деятельность по разработке оперативных средств и процедур, которые лучше учитывали потребности стран,
reforzar sus políticas, instrumentos y procedimientos para la participación en programas sectoriales;
укрепить свою политику, механизмы и процедуры участия в осуществлении секторальных программ;
El Grupo sobre cuestiones relativas a los coordinadores residentes ha preparado, para su aprobación por el GNUD, instrumentos y procedimientos para la evaluación de la competencia profesional de los coordinadores residentes
Средства и процедуры оценки работы координаторов- резидентов и членов страновых групп Организации Объединенных Наций,
las Naciones Unidas y la OIT) que las Naciones Unidas desarrollarán instrumentos y procedimientos administrativos mediante los que pueda asegurarse una efectiva cooperación estadística entre las Naciones Unidas
Организация Объединенных Наций должна разрабатывать административные инструменты и процедуры, позволяющие обеспечить эффективное сотрудничество в области статистики между Организацией Объединенных Наций
mejorar los mecanismos, instrumentos y procedimientos para movilizar y coordinar la asistencia internacional en caso de desastres naturales
совершенствования механизмов, средств и процедур мобилизации и координации международной помощи в случае стихийных бедствий
los principios fundamentales de las relaciones internacionales modernas, incluso los instrumentos y procedimientos relacionados con la alerta temprana
также фундаментальных принципов современных международных отношений, включая механизмы и процедуры раннего предупреждения
mejorar los mecanismos, instrumentos y procedimientos para movilizar y coordinar la asistencia internacional en caso de desastres naturales
совершенствования механизмов, средств и процедур мобилизации и координации международной помощи в случае стихийных бедствий
acoge con satisfacción los esfuerzos de la Dependencia por reformar sus métodos, instrumentos y procedimientos de trabajo en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General.
положительно оценивает усилия ОИГ по реформированию своих методов работы, инструментария и процедур в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи.
mejorando los mecanismos, instrumentos y procedimientos para la movilización y coordinación de la asistencia internacional en casos complejos de desastres naturales y emergencias.
совершенствования механизмов, инструментов и процедур мобилизации и координации международной помощи в случае стихийных бедствий и сложных чрезвычайных ситуаций.
mejorando los mecanismos, instrumentos y procedimientos para movilizar y coordinar la asistencia internacional cuando se produzcan desastres naturales
также совершенствования механизмов, инструментов и процедур мобилизации и координации международной помощи в случае стихийных бедствий
mejorando los mecanismos, instrumentos y procedimientos para la movilización y coordinación de la asistencia internacional en casos de desastres naturales
также по совершенствованию механизмов, инструментов и процедур для мобилизации и координации международной помощи в случае стихийных бедствий
mejorando los mecanismos, instrumentos y procedimientos para movilizar y coordinar la asistencia internacional cuando se produzcan desastres naturales
также по совершенствованию механизмов, инструментов и процедур мобилизации и координации международной помощи в случае стихийных бедствий
mejorando los mecanismos, instrumentos y procedimientos para la movilización y coordinación de la asistencia internacional en casos complejos de desastres naturales y emergencias.
совершенствованию механизмов, инструментов и процедур мобилизации и координации международной помощи в случае стихийных бедствий и сложных чрезвычайных ситуаций.
gestión de recursos humanos: se reforzará la rendición de cuentas en materia de gestión de los recursos humanos con este nuevo instrumento y procedimiento para vigilar el desempeño en la gestión de los recursos humanos,
будет повышена подотчетность в вопросах управления людским ресурсами с помощью этого нового механизма и процедур контроля за результатами деятельности по управлению людскими ресурсами,
Aplicación de instrumentos y procedimientos internacionales.
Осуществление положений международных документов и процедур.
Aplicación de los instrumentos y procedimientos internacionales.
Осуществление положений международных документов и процедур.
Esto fue especialmente importante habida cuenta de los nuevos instrumentos y procedimientos introducidos.
Эта мера имела особое значение с учетом разработки новых инструментов и процедур.
Результатов: 3078, Время: 0.0843

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский