Примеры использования Se aborda на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
En la directriz 3.4.1 se aborda una primera situación al afirmar la imposibilidad de aceptar expresamente una reserva inadmisible.
En particular, en el tratado concertado con la República Eslovaca se aborda la cooperación en la esfera de la lucha contra la delincuencia internacional organizada,
En la sección II del informe se aborda la planificación de la aplicación del concepto de existencias para el despliegue estratégico.
En el párrafo 177 del informe se aborda la notificación de la neutralidad de Austria a otros Estados.
En el presente informe se aborda la primera de esas cuestiones interconectadas,
En el proyecto de resolución que se examina se aborda la difícil situación de los desplazados internos en Georgia a raíz del conflicto de 1992.
La cuestión de las armas pequeñas y ligeras se aborda periódicamente en las reuniones de diálogo político a nivel de expertos con los países asociados.
oportunidades de mujeres y hombres se aborda continuamente en las conferencias de sociología,
relación entre el desplazamiento forzado y la libertad de circulación se aborda en diversas iniciativas de las Naciones Unidas.
de sesiones del Comité, en 1992, se aborda la violencia contra las mujeres.
Se aborda el 100% de los casos
Esta cuestión se aborda más adelante en la sección sobre el programa de declaración de la situación financiera.
pese a lo cual ha aprobado recientemente una ley en que se aborda la fabricación, la venta
En la considerable labor analítica sobre los programas forestales nacionales se aborda esa cuestión en el contexto de la financiación ligada a los bosques a nivel nacional.
Se aborda el 100% de los casos
Es una cuestión que se aborda sistemáticamente y de manera abierta en el seno de la sociedad israelí y de varios órganos internacionales.
Esta cuestión se aborda con mayor detalle más adelante, en la sección II. D,
la cuestión de las enfermedades no trasmisibles no se aborda puntualmente.
La cuestión distinta de los gastos efectuados para cobrar deudas pendientes de pago de partes iraquíes o kuwaitíes se aborda en los párrafos 46 y 56 supra, respectivamente.
Otro problema que no se aborda en la Convención contra la Tortura es el de las declaraciones de tipo exculpatorio.