SE HAN ESTIMADO - перевод на Русском

оцениваются
se estiman
se calculan
se evalúan
se miden
ascienden
se valoran
evaluación
составляет
es
asciende
representa
constituye
equivale
prepara
total
se sitúa
alcanza
oscila
были оценены
se estimaron
se han estimado
se han evaluado
fueron evaluadas
se han valorado
исчисляются
se calculan
se estiman
ascienden
se cuentan
se basan
оценки
evaluación
evaluar
estimaciones
medir
valoración
estimar
medición
calcular
были рассчитаны
se han calculado
se han estimado
estaban destinados
estaban dirigidas
fueron calculadas
se habían preparado
se han elaborado
se calculó teniendo
смета
estimación
presupuesto
cálculo
estimados
сметные
estimadas
estimaciones
se estima
recursos
necesidades
были исчислены
se han calculado
se calcularon
se basaron
se han estimado
los costos
составляют
son
constituyen
representan
ascienden
forman
se estiman
componen
equivalen
se calculan

Примеры использования Se han estimado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las necesidades globales de recursos para la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales durante un período de cinco años se han estimado en más de 280 millones de dólares.
Общий объем потребностей в ресурсах на внедрение системы ПОР на пятилетний период составляет, по оценке, свыше 280 млн. долл. США.
Los gastos para los períodos restantes se han estimado sobre la base de la experiencia anterior, de la información más reciente
Расходы за оставшуюся часть бюджетного периода рассчитываются на основе предыдущего опыта,
Las demandas se han estimado sobre la base de las diferencias alegadas entre el ingreso esperado
Требования основываются на предполагаемой разнице между ожидаемым и фактическим доходом,
Los desembolsos previstos para 1999 se han estimado en 251,5 millones de dólares,
Ожидаемые в 1999 году расходы, по оценкам, составят 251, 5 млн. долл.
Los gastos comunes de personal se han estimado en un 83% del sueldo neto,
Общие расходы по персоналу исчислены на основании 83 процентов чистого оклада,
Los gastos comunes de personal se han estimado en el 57% del sueldo neto del personal internacional.
Общие расходы по персоналу исчислены на уровне 57 процентов от чистых окладов международных сотрудников.
Se han estimado en 5.002.300 dólares las contribuciones voluntarias en especie para los suministros
Добровольные взносы натурой в счет покрытия расходов на предметы снабжения
Nota: Los valores comerciales por producto en 2007 se han estimado a partir de los valores de 2006 multiplicados por la variación del precio de los productos energéticos en 2007.
Примечания: Показатели торговли за 2007 год по товарам рассчитываются на основе показателей 2006 года, помноженных на изменение цен на энергоресурсы в 2007 году.
Para varios países se han estimado los beneficios económicos y ecológicos de la eliminación de los subsidios agrícolas.
В нескольких странах были определены преимущества отказа от сельскохозяйственных субсидий с экономической и экологической точек зрения.
los gastos de gestión conexos se han estimado en 12,8 millones de dólares para el período indicado.
также сопутствующие расходы на руководство, по оценкам, составят 12, 8 млн. долл. США.
Las consecuencias financieras de esta recomendación para el presupuesto por programas de las Naciones Unidas en 2009 se han estimado en 183.800 dólares.
Финансовые последствия вышеупомянутой рекомендации для бюджета по программам Организации Объединенных Наций на 2009 год оценены в 183 800 долл. США.
Las consecuencias financieras de la recomendación indicada más arriba para el presupuesto por programas de las Naciones Unidas en el bienio 2008-2009 se han estimado en 13.500 dólares.
Финансовые последствия вышеупомянутой рекомендации для бюджета по программам Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2008- 2009 годов оценены в 13 500 долл. США.
Por lo tanto, las consecuencias financieras de la recomendación mencionada más arriba para el presupuesto por programas de las Naciones Unidas en 2009 se han estimado en 514.300 dólares.
В этой связи финансовые последствия вышеупомянутой рекомендации для бюджета по программам Организации Объединенных Наций на 2009 год оценены в 514 300 долл. США.
Se han identificado 37 comisarías en las que se denuncia un gran número de delitos de contacto y se han estimado los costes.
Определены 37 участков уголовной полиции, имеющих широкие контакты, и оценены затраты.
Las consecuencias financieras de la recomendación que antecede para el presupuesto por programas en 2007 se han estimado en 355.600 dólares.
Финансовые последствия вышеупомянутой рекомендации для бюджета по программам Организации Объединенных Наций на 2007 год составляют, по оценкам, 355 600 долл. США.
Las consecuencias financieras anuales de la recomendación para el presupuesto por programas de las Naciones Unidas para el bienio 2006-2007 se han estimado en 830.500 dólares.
Годовые финансовые последствия соответствующей рекомендации для бюджета по программам Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2006- 2007 годов составляют, по оценкам, 830 500 долл. США.
seguridad aún no se han estimado.
обеспечением безопасности, еще не оценены.
los impactos indirectos se han estimado en 25.000 beneficiarias.
составляет около 3 000, а косвенную, согласно оценкам,- 25 000.
Además, las necesidades de los demás servicios se han estimado en 402.170 dólares,
Кроме того, не связанные с конференционным обслуживанием потребности оцениваются в 402 170 долл. США,
los observadores militares y los agentes de policía civil a la zona de la misión se han estimado a un costo medio de 5.500 dólares por persona para cada viaje de ida y vuelta, incluidos los derechos por exceso de equipaje no acompañado.
служащих гражданской полиции в район операций миссии составляет в среднем 5500 долл. США на человека в оба конца, включая доплату за превышение нормы провоза сопровождаемого багажа.
Результатов: 158, Время: 0.1024

Se han estimado на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский