SE RESOLVIERON - перевод на Русском

были урегулированы
se resolvieron
se han resuelto
se han solucionado
se aborden
se habían liquidado
были разрешены
fueron resueltas
se han resuelto
se permitió
esté autorizada
ha autorizado
fueron autorizados
han sido aprobados
были решены
se han resuelto
se resolvieron
se han abordado
se solucionaron
se han solucionado
решения
decisión
solución
fallo
sentencia
resolver
abordar
decidir
урегулирование
solución
arreglo
resolver
solucionar
acuerdo
liquidación
gestión
были раскрыты
hubiera sido revelado
han sido resueltos
fueron descubiertas
se han detectado
se haya divulgado
были устранены
se han eliminado
se eliminaron
se habían resuelto
se ha corregido
se han rectificado
se abordaron
se habían subsanado
se ha disipado
se han removido
fueron reparados
были преодолены
se han superado
se han resuelto
было урегулировано
se resolvieron
se han resuelto
решение
decisión
solución
fallo
sentencia
resolver
abordar
decidir

Примеры использования Se resolvieron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a pesar de que se han observado algunas dificultades en el pago, que se resolvieron en agosto de 2011.
несмотря на некоторые трудности с платежами, которые были устранены в августе 2011 года.
Esos problemas se resolvieron el segundo día y la prórroga de la votación un día más ofreció
На второй день эти проблемы были решены, и продление периода голосования на одни сутки обеспечило все возможности тем,
Del 1 de julio de 2010 al 31 de mayo de 2011 se resolvieron 29 de esas causas.
В период с 1 июля 2010 года по 31 мая 2011 года 29 из этих дел были разрешены.
debidas a dificultades de transporte, se resolvieron parcialmente.
вызванные транспортными проблемами, были частично преодолены.
La mayoría de los casos se resolvieron y los funcionarios quedaron en libertad en cuestión de horas, días o semanas.
Большинство таких случаев было урегулировано, и задержанные сотрудники были освобождены в течение нескольких часов, дней или недель.
Mediante la unificación de las conclusiones relacionadas con el lugar del crimen, se resolvieron algunas otras cuestiones satisfactoriamente para la Comisión.
В ходе обобщения результатов расследований на месте преступления были решены некоторые другие вопросы, которыми интересовалась Комиссия.
Para los fines del presente informe, la OSSI examinó los cinco casos de adquisiciones que se resolvieron mediante arbitraje o arreglo.
Для целей подготовки настоящего доклада УСВН провело обзор трех связанных с закупкой дел, которые были разрешены через арбитраж или урегулирование.
En 2007 se presentaron 755 reclamaciones de las que se resolvieron 720. En 2008 fueron 800, de las que se resolvieron casi 500.
В 2007 году в данное Управление поступило 755 жалоб, из которых было урегулировано 720, тогда как соответствующая цифра за 2008 год составляла 800 жалоб, из которых примерно 500 были урегулированы..
En realidad, la mayoría de las cuestiones que se resolvieron políticamente durante las negociaciones celebradas en Ginebra se enfrentaron a interpretaciones
И действительно, по большинству тех вопросов, которые нашли политическое решение в ходе переговоров в Женеве, возникали противоречивые толкования
Además, nueve casos se resolvieron a iniciativa del Defensor del Pueblo,
Кроме того, девять особых дел были решены по инициативе омбудсмена, 76 жалоб были отклонены
los problemas experimentados en la etapa inicial se resolvieron posteriormente.
возникшие на начальном этапе, были впоследствии разрешены.
Se resolvieron ocho casos en la fase inicial de apelación
Восемь дел было урегулировано на ранней стадии апелляционного рассмотрения,
aplicación del Nuevo Programa, no se resolvieron todas las cuestiones incluidas en su programa.
шагов во время осуществления Новой программы, не были решены все вопросы, включенные в ее повестку дня.
Unos 33.000 casos se resolvieron antes de que se volvieran a suspender las solicitudes,
Было урегулировано около 33 000 дел, прежде чем рассмотрение заявлений было
Hasta el 15% de los casos de detenciones arbitrarias se resolvieron con intervenciones directas.
До 15 процентов дел о произвольном аресте и задержании были решены путем прямого вмешательства.
La mayoría de los casos se resolvieron y las personas detenidas fueron puestas en libertad en plazos de horas,
Большинство таких случаев было урегулировано, и задержанные сотрудники были освобождены в течение нескольких часов,
se corrigieron inexactitudes por valor de unos 39 millones de dólares, y se resolvieron todas las cuestiones restantes a satisfacción de la Junta.
порядка 39 млн. долл. США и все остальные вопросы были решены удовлетворительным для Комиссии образом.
la mayoría de las causas se resolvieron en la fase de evaluación interna.
то на этапе управленческой оценки было урегулировано большинство дел.
la mayoría de los cuales se resolvieron con éxito.
в большинстве своем эти дела были успешно решены.
que en su mayoría se resolvieron satisfactoriamente.
большинство которых было успешно урегулировано.
Результатов: 222, Время: 0.0851

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский