Примеры использования Solicitara на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
En este sentido, el Grupo ad hoc estará dispuesto en previsión de que la Conferencia de Desarme solicitara la celebración de una reunión en 1997.
La Representante también destacó la voluntad del PNUD de prestar asistencia al Territorio en el caso de que Tokelau solicitara un estudio para analizar sus opciones de libre determinación en el futuro.
El Comité recomendó que la Asamblea General solicitara al Secretario General que velara por que las misiones políticas especiales
El grupo de trabajo recomendó que el Comité Mixto solicitara un informe sobre la estructura institucional prevista de la Caja después de la aplicación del Sistema Integrado de Administración de Pensiones, que se examinaría
El Comité recomendó que la Asamblea General solicitara al Secretario General que incluyera en futuros informes sobre la ejecución de los programas información exhaustiva sobre el efecto de la reducción del número de documentos impresos en el proceso intergubernamental de adopción de decisiones en las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas.
El Gobierno de El Salvador sugirió que el Presidente del Consejo Económico y Social solicitara por escrito a los presidentes de cada una de las comisiones orgánicas la incorporación de cuestiones relacionadas con las personas de edad en la labor de sus respectivas comisiones.
La Comisión pidió al Secretario General que solicitara observaciones a los gobiernos,
El Comité recomendó que la Asamblea General solicitara al Secretario General que considerase, en el contexto de la aplicación de la resolución 63/276 de la Asamblea, los medios para que los Estados Miembros tuvieran un acceso sistemático a la experiencia adquirida.
También pidió a la Comisión de Derechos Humanos que solicitara al Consejo Económico y Social que autorizase la celebración de diez sesiones del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas antes del 58º período de sesiones de la Subcomisión.
Se propuso que el Presidente del Grupo de Trabajo de composición abierta solicitara información básica de la Secretaría sobre la contribución de los Estados Miembros a las operaciones de mantenimiento de la paz
En ese sentido, el Comité recomendó a la Asamblea General que solicitara al Secretario General que siguiera adoptando medidas para formular una definición única y común de las lecciones aprendidas
Asimismo, recomendó que se solicitara la asistencia de las Naciones Unidas para la realización de un estudio relativo a una reducción equilibrada
también alentó al Gobierno a que solicitara más asistencia a los organismos internacionales
Recomendó además a la Conferencia General que solicitara al Director General que en adelante siguiera presentando a la Junta,
El Comité recomendó a la Asamblea General que solicitara al Secretario General que asegurara que las evaluaciones se usaran para contribuir a la adopción
En este contexto, la Comisión Consultiva recuerda que en varias ocasiones recomendó que se solicitara al Secretario General que presentara sus propuestas relativas al modelo global de prestación de servicios para su consideración por la Asamblea General.
de ser necesario, que solicitara nuevos puestos,
Decidió también pedir al Tribunal que solicitara afiliación en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, en la inteligencia
Abanderara ese proceso y solicitara la asistencia de la FAO para incluir el tema en el programa del Foro Mundial sobre Investigación Agrícola y asegurar que se invitara al
El Comité recomendó también que la Asamblea General solicitara al Secretario General que asegurara que,