TIENE LA FINALIDAD - перевод на Русском

направлен
objeto
enviado
objetivo
finalidad
pretende
destinado
dirigido
procura
apunta
remitido
заключается
es
consiste
radica
reside
objeto
estriba
имеет целью
tiene por objeto
tiene por objetivo
pretende
tiene por finalidad
tiene el propósito
tiene por fin
objetivo era
направлена
objeto
objetivo
dirigida
pretende
finalidad
está encaminada
apunta
destinado
orientada
enviada
направлено
objeto
enviada
dirigida
el objetivo
remitida
pretende
finalidad
encaminada
está destinada
transmitida

Примеры использования Tiene la finalidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El proyecto tiene la finalidad de reforzar las capacidades de los países africanos para responder mejor a las diversas necesidades de la sociedad, particularmente a las necesidades humanitarias,
Цель проекта заключается в укреплении потенциала африканских стран для обеспечения более тщательного учета различных потребностей общества,
el derecho a la verdad tiene la finalidad de que se esclarezcan los hechos
право на установление истины имеет целью выяснение фактов
El programa, que tiene la finalidad de difundir conocimientos sobre asuntos relativos a la lucha contra la corrupción,
Эта программа направлена на распространение информации по вопросам борьбы с коррупцией,
La tipificación del delito tiene la finalidad de combatir la delincuencia organizada en su núcleo al penalizar actos que entrañen la participación en un grupo delictivo organizado
Установление такого состава преступления направлено на борьбу с организованной преступностью в самой ее основе путем криминализации деяний, предполагающих участие в организованной преступной группе
RAPIDE tiene la finalidad de asegurar una fuerte presencia africana en los ámbitos económico,
Цель РАПИД заключается в обеспечении ощутимого участия Африки в деятельности в экономической,
El programa de apoyo a la educación de Tonga(TESP) tiene la finalidad de introducir normas mínimas de calidad para las escuelas primarias
Программа Тонги по поддержке образования( ПТПО) направлена на введение минимальных стандартов качества начального
Esta asociación tiene la finalidad de asegurar que los dos órganos se presten apoyo mutuo en ese ámbito,
Цель этих партнерских отношений заключается в том, чтобы эти два органа оказывали друг другу помощь в этой области,
la recomendación 28 tiene la finalidad de negar que deba constituirse una garantía real diferenciada sobre los bienes.
цель рекомендации 28 заключается в том, чтобы исключить необходимость создания отдельного обеспечительного права в товарах.
El taller organizado para los periodistas tiene la finalidad de mejorar sus aptitudes
Цель семинара для журналистов заключалась в повышении их квалификации
Mi país estima que esta reforma tiene la finalidad de promover la representación democrática
Наша страна считает, что цель реформы должна состоять в обеспечении демократического
Tiene la finalidad de dotar a las sociedades con la capacidad para resolver controversias en formas aceptables desde el punto de vista interno, con la participación de una amplia gama de instancias del gobierno
Он направлен на создание в обществе потенциала по урегулированию споров путем применения внутренне приемлемых способов с привлечением широкого круга субъектов из числа государственных учреждений
sugiere que en la Guía se aclare que el párrafo no tiene la finalidad de hacer obligatorio el uso del intercambio electrónico de datos.
предлагает пояснить в Руководстве, что указанный пункт не направлен на то, чтобы сделать электронный обмен данными( ЭДИ) обязательным.
Por consiguiente, podría decirse que el genocidio constituye la forma más atroz de discriminación racial, y tiene la finalidad de anular todos los derechos humanos,
Таким образом, можно утверждать, что геноцид является самой отвратительной формой расовой дискриминации, будучи направлен на уничтожение всех прав человека,
El proyecto tiene la finalidad de sensibilizar a la población sobre los riesgos de las armas pequeñas
Этот проект направлен на ознакомление населения с опасностью СОЛВ,
El Plan de Acción tiene la finalidad de promover medidas concertadas para defender los derechos
План действий направлен на укрепление согласованности действий по защите прав
El subprograma también tiene la finalidad de promover enfoques concertados entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para la aplicación de las recomendaciones del Programa 21
Эта подпрограмма также направлена на содействие применению согласованного подхода организациями системы Организации Объединенных Наций в деле осуществления рекомендаций,
La estrategia tiene la finalidad de consolidar el vínculo entre el programa y la base de donantes actuales,
Стратегия направлена на укрепление взаимодействия с существующей базой доноров,
La labor de la ONUDI en cuestiones industriales relacionadas con la energía tiene la finalidad de ayudar a los países en desarrollo a elaborar sistemas energéticos económicamente viables
Деятельность ЮНИДО по решению проблем промышленности, связанных с энергетикой, направлена на оказание помощи развивающимся странам в разработке экономичных энергетических систем
al Sistema Europeo de Observación de la Tierra(SEOT) que tiene la finalidad de potenciar el valor
также Европейской системе наблюдения Земли( ЕСНЗ), направленной на получение более ценных
dice que el inciso b del párrafo 3 no tiene la finalidad de impedir que las partes renuncien a un documento de papel en una etapa ulterior y emitan en su lugar mensajes de datos.
отвечая наблюдателю от Канады, говорит, что пункт 3b не был нацелен на то, чтобы лишить стороны права отказаться от бумажных документов на более позднем этапе в пользу использования сообщений данных.
Результатов: 56, Время: 0.1239

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский