UNA EXPLICACIÓN - перевод на Русском

объяснение
explicación
explicar
razón
explicacion
разъяснение
explicación
aclaración
aclarar
explicar
esclarecimiento
clarificación
esclarecer
пояснения
explicaciones
aclaraciones
aclarar
explicar
anotaciones
notas explicativas
объяснить
explicar
explicación
atribuir
decir
deberse
explicarnos
разъяснить
explicar
aclarar
aclaraciones
explicación
esclarecer
claro
clarificar
обьяснение
explicación
объяснения
explicación
explicar
razón
explicacion
разъяснения
explicación
aclaración
aclarar
explicar
esclarecimiento
clarificación
esclarecer
объяснений
explicación
explicar
razón
explicacion
объяснением
explicación
explicar
razón
explicacion
разъяснением
explicación
aclaración
aclarar
explicar
esclarecimiento
clarificación
esclarecer
разъяснений
explicación
aclaración
aclarar
explicar
esclarecimiento
clarificación
esclarecer
пояснением

Примеры использования Una explicación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una explicación posible es el sistema paralelo de seguro social de México.
Одно из возможных объяснений- параллельная система социального страхования в Мексике.
Pero hay una explicación para mis actos.
Но есть причина моим поступкам.
Una explicación de cómo y dónde se usará el logotipo;
Сведения о способах и месте использования логотипа;
Una explicación de cómo se recaudarán los fondos;
Сведения о порядке сбора средств;
¡Te debe una explicación!
Он должен объясниться!
yo fuese tú pediría una explicación.
бы я был тобой, я бы нуждался в объяснениях.
Nos debe una explicación.
Он должен объясниться.
Pero me debes una explicación.
Но я жду от тебя объяснений.
No, no, te debo una explicación.
Нет, я должна объясниться.
Me dijo que te debía una explicación por terminar nuestra cita.
Сказала, что я должен объясниться об окончании нашего свидания.
Pensé que te debía una explicación.
Я подумал, что должен объясниться.
seguro tenga una explicación.
что для этого есть причина.
Jack quiere dar una explicación.
Джек хотел бы объясниться.
Con tu marido Quien se merece una explicación.
К мужу, с которым ты должна объясниться.
Stephen, y una explicación.
Стивен, и объясниться.
El artículo primero de la Convención brinda pues una explicación detallada del significado de discriminación.
Таким образом, в первой статье Конвенции детально разъясняется смысл дискриминации.
Siento que te debo una explicación.
Мне кажется, я должна объясниться.
Créeme, David, nadie quiere una explicación más que yo.
Поверь мне, Дэвид, никто не нуждается в объяснении больше меня.
Nadie necesita una explicación con todo lujo de detalles.
Никто не нуждается в объяснениях.
Solo creo que te debo una explicación.
Я считаю, что должен объясниться.
Результатов: 2019, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский