DIE ANGST - перевод на Русском

страх
angst
furcht
schrecken
befürchtungen
fürchten
ängstlich
бояться
angst
fürchten
zu befürchten
sorgen
ängstlich
ängstigen
scheuen
die furcht
боязнь
angst
furcht
опасения
die angst
befürchtungen
die furcht
тревога
alarm
angst
alarmstufe
sorge
in alarmbereitschaft
alarmglocken
ужас
horror
schrecken
entsetzen
schrecklich
grauen
angst
furchtbar
terror
беспокойства
sorge
besorgnis
angst
beunruhigung
unruhe
bedenken
ruhelosigkeit
angstzustände
страха
angst
furcht
schrecken
befürchtungen
fürchten
ängstlich
страхи
angst
furcht
schrecken
befürchtungen
fürchten
ängstlich
опасение
die angst
befürchtungen
die furcht
страхом
angst
furcht
schrecken
befürchtungen
fürchten
ängstlich
боялись
angst
fürchten
zu befürchten
sorgen
ängstlich
ängstigen
scheuen
die furcht
боялся
angst
fürchten
zu befürchten
sorgen
ängstlich
ängstigen
scheuen
die furcht
тревоги
alarm
angst
alarmstufe
sorge
in alarmbereitschaft
alarmglocken

Примеры использования Die angst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber ich mag die Angst, die ich fühle.
Но я обожаю запах страха, который исходит от тебя.
Doch im letzten Jahr hat Ebola die Schlagzeilen und die Angst dominiert.
Но почему-то за последний год именно с Эболой связаны главные новости и страхи людей.
Aber es könnte die Angst verschlimmert haben.
Но он мог усилить страх.
Die Biologie übertrumpft die Angst.
Биология не знает страха.
Aber sie überwinden die Angst.
Но, знаешь, они преодолевают страхи.
Ich erkannte, es war nicht die Angst dich zu verlieren.
Я понял, что боялся потерять не тебя.
Und mit der Schuld kommt die Angst.
И с виной приходит страх.
Das Leben ist schwer genug ohne die Angst vor dem Gesetz.
Жизнь достаточно сложна и без страха перед законом.
Für die Regierung der Ukraine ist die Angst real.
Для украинского правительства этот страх реален.
Sprechen wir im Allgemeinen über die Tugenden gegen die Angst und insbesondere die Eigenschaften.
Давайте поговорим в целом о достоинствах против страха и, в частности, свойства.
Doch ihre Neugier war stärker als die Angst.
Но ее любопытство было сильнее, чем страх.
Tiere riechen die Angst.
Животные чуют запах страха.
Ich lerne die Angst zu besiegen.
Я учусь побеждать страх.
Seine Neugier ist stärker als die Angst.
Его любопытство сильнее страха.
Nach der Trennung des Roten Meeres kommt die Angst.
После расставания Красного моря приходит страх.
Ich fand ein paar Psychologie-Artikel darüber, woher die Angst und der Schmerz kommen.
Поиск выдал кучу статей по психологии о природе страха и боли.
Ich habe die Angst in deiner Stimme gehört.
Я слышу в твоем голосе страх.
Fürchten muss man nur die Angst.
Бояться стоит только своего страха.
Das ist nur die Angst.
Есть только страх.
Wer kann regieren, ohne den Reichtum, die Angst oder Liebe?
Как править без богатства или страха, или любви?
Результатов: 486, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский