EINEM MANN - перевод на Русском

мужчиной
mann
männlich
человеку
menschen
mann
person
seele
kerl
leute
парнем
kerl
freund
typen
mann
jungen
boy
zu sein
мужиком
mann
typen
bauern
zum kerl
мужем
mann
ehemann
gatte
gemahl
человеком
mensch
mann
person
menschlich
typ
kerl
человека
menschen
mann
person
menschlichen
leute
kerl
typen
мужчины
männer
männlich
men
человеке
mann
menschen
person
typ
kerl
leute

Примеры использования Einem mann на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich hab mit einem Mann Liebe gemacht. Der Möpse hat.
Я переспал с мужиком с сиськами.
Ich sah sie mit einem Mann, von hier.
Я видела ее с местным мужчиной.
Einem Mann namens Cyrus.
Мужчине по имени Сайрус.
Ein Empfehlungsschreiben von einem Mann wie mir… erledigt.
С рекомендацией от такого человека, как я.
Einem Mann namens Gattuso. Es geschah aus Eifersucht.
Человеком по фамилии Гаттузо, в порыве ревности.
Trau nie einem Mann mit drei Vornamen.
Никогда не доверяй человеку с тремя именами.
Zwischen einem Mann, der nicht genug kriegen kann.
Между парнем, который не может остановиться.
Ich war mal mit einem Mann verlobt, der in der Kanalisation lebte.
Знаешь, я однажды была обручена с мужиком, который жил в канализации.
Und die Liebe zwischen einem Mann und einer Frau.
И любовь между мужчиной и женщиной.
Sie macht wegen einem Mann, der es nicht wert ist, Schluss mit mir.
Она меня бросает ради мужчины, который ее не стоит.
Nachdem du einem Mann ins Gesicht geschossen hast.
Ты застрелил человека в лицо.
Einem Mann, den ich einst heiraten wollte.
Мужчине, с которым я была помолвлена.
Wir müssen vorsichtig sein im Umgang mit so einem Mann.
С таким человеком надо действовать осторожно.
Erklären Sie das einem Mann, der nichts vergisst.
Объясни это человеку, который ничего не забывает.
Vito wurde mit einem Mann gesehen.
ВИто видели в машине с парнем.
hatte im Fernsehen Sex mit einem Mann.
трахался с едва знакомым мужиком по телеку.
Sie wurden am Fenster gesehen, mit einem Mann.
Через окно вас видели с мужчиной.
Es ist nichts Inspirierendes an einem Mann, der mit einem Stock nach einem Ball schlägt?
Что вдохновляющего в человеке, бьющем по мячу палкой?
Zeigen sich bei einem Mann oder bei einer Frau Flecken, weiße Flecken auf der Haut.
Если у мужчины или у женщины на коже тела их будут пятна, пятна белые.
Ein Versprechen von einem Mann, der hier festsitzt.
И это обещание от человека, который застрял здесь.
Результатов: 715, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский