EINER MENGE - перевод на Русском

многими
vielen
zahlreichen
menge
много
viel
menge
oft
mehr
hart
genug
sehr viel
es gibt viele
große
zahlreiche
множеством
vielzahl
zahlreichen
menge
vielfältiger
vielen verschiedenen
es gibt viele
кучей
haufen
menge
ganz vielen
количеством
der anzahl
der menge
quantität
der zahl
толпе
menge
menschenmenge
masse
publikum
mob
gedränge
horde
многих
vielen
zahlreichen
menge
очень
sehr
wirklich
ziemlich
so
echt
ganz
besonders
äußerst
extrem
viel

Примеры использования Einer menge на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir sprechen mit einer Menge Menschen über das Anglercamp.
Сейчас мы опрашиваем многих людей о" Хижине рыбака.
Ivan, arbeitete ich mit einer Menge Leute, die gearbeitet mit deinem Vater.
Иван, я работал с большим количеством людей, которые работали с вашим отцом.
Jeder auf dieser Welt muss mit einer Menge von Schwierigkeiten zurechtkommen.
Все должны совладать с большим количеством трудностей в этом мире.
Wir arbeiten gegenwärtig mit einer Menge wissenschaftlicher Ideen.
Мы столкнулись с большим количеством научных идей.
Du stehst unter einer Menge Druck und du beginnst das zu spüren.
Ты находишься под большим давлением, и ты начинаешь это чувствовать.
Einer Menge Sackgassen und dir.
Сплошные тупики и ты.
Und bei einer Menge wohlbekannter Fälle sind sie es natürlich.
И в большинстве знакомых случаев это, конечно, так.
Ich bin in einer Menge schlimmer Familien aufgewachsen, eine schlimmer als die andere.
Я росла среди огромного количества паршивых семей, испорченных людей.
Weil ich schon bei einer Menge eurer Scheiße in die andere Richtung gesehen habe.
Потому что я закрывал глаза на многочисленное ваше дерьмо.
Mit einer Menge Matsch und Anbaufläche.
Огромные площади и сплошная грязь.
Es gibt sogar Filme darüber mit einer Menge Unsinn.
Про нее даже снимали фильмы с разной ерундой.
Donna, wir reden von einer Menge Geld.
Донна, мы говорим об огромных деньгах.
dass diese Kinder unter einer Menge Druck.
эти дети находятся под большим давлением.
Ich weiß nicht. Klingt nach einer Menge Verantwortung.
Не знаю, это вроде как большая ответственность.
Das klingt nach einer Menge Arbeit.
Похоже на трудоемкую работу.
Ich redete mit einer Menge Freunde aus dem Umweltschutzbereich, und sie-- Ich fragte sie.
Я разговаривал со многими моими друзьями, которые занимаются охраной природы, и они- я спросил их.
Ich arbeitete früher mit einer Menge Klienten und… immer
У меня было много клиентов раньше,
Mitglied im Club-Karte für 5 € mit einer Menge Geschenke und Rabatte nach Ihrer Mitgliedschaft.
Карточка члена клуба за 5 евро со многими подарками и скидками после регистрации в качестве члена.
wird einer Menge unschuldiger Leute schaden,
пострадает много невинных людей,
wir treten jeden Abend vor einer Menge Menschen auf.
каждый вечер мы выступаем перед множеством людей.
Результатов: 90, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский