ZU ENTDECKEN - перевод на Русском

открыть
öffnen
aufmachen
entdecken
auspacken
offene
обнаружить
finden
entdecken
erkennen
feststellen
herauszufinden
aufzuspüren
lokalisieren
ermittelt werden
nachzuweisen
найти
finden
suchen
zu entdecken
aufzuspüren
узнавать
erfahren
erkennen
herausfinden
lernen
kennenzulernen
zu entdecken
wissen
zu kennen
заметить
sehen
zu bemerken
feststellen
erkennen
übersehen
aufgefallen
entdecken
beachten
wahrzunehmen
hinweisen
исследовать
erkunden
erforschen
untersuchen
entdecken
erforschung
zu forschen
auskundschaften
узнать
erfahren
erkennen
herausfinden
lernen
kennenzulernen
zu entdecken
wissen
zu kennen
открывать
öffnen
aufmachen
entdecken
auspacken
offene
находить
finden
suchen
zu entdecken
aufzuspüren

Примеры использования Zu entdecken на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Unsere Herausforderung ist, das Mitgefühl für andere zu entdecken, das wir für uns selbst auch wollen.
Наша задача- найти сострадание к другим, которого мы хотели бы от них к нам.
neue Apps zu entdecken und herunterzuladen macht.
который делает его более легким открыть и загрузить новые приложения.
Und du wirst nicht aufhören, auf ihrer Seite bis auf einige von ihnen Verrat zu entdecken.
А ты и впредь будешь узнавать о том, что они вершат измену, кроме, быть может, некоторых из них.
Wissenschaftlern war es gelungen, den Planeten mit der Transitmethode zu entdecken, nachdem sie beobachteten, dass einer der Sterne des Systems sich verdunkelte,
Ученые смогли обнаружить планету из-за затемнения одной звезды в тот момент,
Beim Anblick dieses winzigen, kläglichen Geschöpfchens strengte Ljewin sich vergeblich an, in seinem Herzen irgendwelche Spuren väterlicher Liebe zu ihm zu entdecken.
Левин, глядя на это крошечное жалкое существо, делал тщетные усилия, чтобы найти в своей душе какие-нибудь признаки к нему отеческого чувства.
es schwer für sie ist, neu entstehende Märkte zu entdecken.
для них очень трудно заметить зарождающиеся новые рынки.
sie zusammen mit ihnen zu entdecken.
они дали мне возможность открыть ее вместе с ними.
sollte Jeff in der Lage sein, winzige entweichende Klangwellen zu entdecken.
Джефф должен обнаружить истечение крошечных звуковых волн.
Während dieses Nachmittags begannen Sam und James zu entdecken, wie viel sie gemeinsam hatten.
В течение этого дня, Сэм и Джеймс начали узнавать как много у них общего.
Brian Farrels Arbeit ist Teil dieser Absicht es zu versuchen, tatsächlich alle Spezies der Erde zu entdecken.
Работа Брайана Фаррелла является частью этих мероприятий в стремлении фактически открыть все биологические виды на Земле.
Das untenstehende Video gibt Ihnen die Möglichkeit, dieses einmalige Werk zu besuchen und die wichtigsten technologischen und ökologischen Fortschritte, die es für die Kunden der Winoa-Gruppe bietet, zu entdecken.
Видео ниже дает вам возможность посетить этот уникальный завод и узнать основные технологические и экологические достижения, которые он предлагает заказчикам группы Winoa.
Ja, sich in eine Rolle zu versetzen und dann zu entdecken, dass es nicht mehr wirklich eine Rolle ist.
Да, влезть в шкуру выдуманного персонажа, а потом обнаружить… Что это уже не персонаж.
was“den Benutzern hilft Produkte visuell zu finden und zu entdecken”.
на веб- сайты, которые“ помогают пользователю найти и узнавать продукты визуально”.
ich denke über dortige Austellungen nach, ich denke darüber nach was es heißt die Möglichkeit von Kunst zu entdecken.
планирую там выставки и размышляю над тем, что значит открывать возможности искусства.
Die Goodwilltour der Ehrenamtlichen Scientology Geistlichen in der Slowakei lädt jedermann ein, um vorbeizukommen und praktische Werkzeuge zum Angehen der Probleme im Leben zu entdecken.
Тур доброй воли саентологических волонтеров Словакии приглашает всех придти и узнать, практические инструменты для решения проблем жизни.
Ich werde meine Schweizer Garde darauf ansetzen, diese Verräter unter uns zu entdecken und sie aufzustöbern.
Я отправлю свою швейцарскую гвардию, чтобы обнаружить предателей среди нас и устранить их.
um eine höhere Qualität bieten zu können, und laden uns ein, neue Fotoerlebnisse mit dem iPhone 11 zu entdecken.
предлагая более высокое качество и предлагая нам открывать новые фотографии с iPhone 11.
versuche, Möglichkeiten zu entdecken.
и я стараюсь находить возможности применить себя.
Bedeutungen zu erkennen und die Güte in den Werten zu entdecken.
узнавать истину в значениях и открывать благость в ценностях.
Wenn Sie einen vertrauenswürdigen Händler zu entdecken, bevor sie einen Auftrag Positionierung vollständig die Pläne ausgecheckt.
Когда вы обнаружите надежного дилера, перед установкой на порядок внимательно прочитать планы.
Результатов: 97, Время: 0.057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский