Примеры использования Zu heben на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
welche noch die Kraft besitzt, es zu heben, und über die Römer herfallen.
Jetzt würde ich Sie bitten, ihren rechten Arm zu heben, und berühren Sie mit dem Finger ihre Nase.
Durch Gewichte zu heben definieren Sie Ihre Muskeln und dies kann die
Diese Annahme wird nicht auftreten, während die Gewichte zu heben, aber es tritt während der Ruhezeit.
Nun begann sich das pazifische Ufergebiet zu heben, aber es befand sich tausendeinhundert Kilometer westlich von der jetzigen Küstenlinie.
Hauptaufgabe dieser Politabteilung war es vor allem, den Nachrichtendienst für die Wehrmacht zu kontrollieren, die Kampfmoral durch propagandistische Agitation zu heben, sowie die politische Gesinnung der Soldaten zu überprüfen.
er viel Zeit damit verbrachte, schwere Sachen zu heben.
um den weit verbreiteten Analphabetismus zu beseitigen, das allgemeine Qualifikationsniveau zu heben und die Fähigkeiten der Menschen dem Bedarf des Marktes anzupassen.
die Sie anpassen und zu heben oder zu senken, dass Seite möchten auch Anpassungen der zwei Schrauben auf dieser Seite bis die Blase wird zentriert.
Wasser aus dem Stausee in einen 20 km langen Kanal zu heben, so dass das angeschlossene Wasserkraftwerk auch bei niedrigen Wasserständen betrieben werden kann.
Und wenn ich meine Hand zu heben- so- Sie werden in den Raum werfen,
Die Hefe, deren Mission es bis dahin war, den Teig zu heben, ihn zu beleben, muss das Leben aufgeben,
Ich versuche die Stimmung zu heben.
Lass mich versuchen es an zu heben.
Es wagt nur einer, die Hand zu heben!
Ich habe nicht genügend Kraft, den Stein zu heben.
Ich muss Sie alle bitten, die Hand zu heben.
Der andere Idiot rühmt sich, 230 Kilo zu heben.
Du wagst es, die Hand gegen mich zu heben?
um den Jumper zu heben.