ZU RISKIEREN - перевод на Русском

рисковать
riskieren
risiko eingehen
gefährden
aufs spiel setzen
in gefahr
рискнуть
riskieren
das risiko
aufs spiel setzen
wagen
eingehen
es versuchen
риска
risiko
gefahr
zu riskieren
risk
zu gefährden
risikobereitschaft
riska
рискуя
riskieren
risiko eingehen
gefährden
aufs spiel setzen
in gefahr

Примеры использования Zu riskieren на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du bluffst. Bist du gewillt, es zu riskieren?
Ты хочешь принять этот риск?
Ich rate Ihnen, vorsichtig zu sein und Ihre Haustiere nicht zu riskieren.
Советую быть осторожными и не рискуйте своими питомцами.
Versprich mir, uns nicht zu riskieren.
Просто пообещай, что ты не будешь рисковать нами.
Lieber das, als zu riskieren, dass er es wieder versucht, allein.
Уж лучше так, чем позволить ему еще одну попытку самоубийства.
Er kann nicht einmal das Camp verlassen, ohne sein Leben zu riskieren.
Он даже из лагеря выйти не может,… не рискуя жизнью.
Die Reise nach Rom zu riskieren.
Отправлять в Рим рискованно.
Selbst wenn er dumm genug ist, sein eigenes Leben zu riskieren, würde er niemals meines riskieren..
Он и глуп, чтобы рисковать своей жизнью но моей он рисковать не будет.
ihr Leben zu riskieren, um Amerikaner zu töten.
готовых рискнуть своей жизнью, чтобы убить американцев, чем их было 11 сентября.
gestatte ich dir nicht, dein Leben zu riskieren.
я не позволю тебе рисковать жизнью.
das bereit ist, alles zu riskieren, um etwas Außergewöhnliches zu erreichen.
готовой рискнуть всем ради шанса достичь чего-то экстраординарного.
Die Rettungsstrategie ermöglicht es zudem, die vorgeschriebenen Mindesteigenkapitalquoten der Banken mitten in der Krise zu erhöhen, ohne eine Kreditklemme zu riskieren.
Этот тип стратегии выживания также позволяет увеличить требуемые надзорные коэффициенты акции- активы для банков во время кризиса без риска ограничения кредитования.
am zweiten Tag als Sie mich gezwungen haben meine Karriere mit Higgins zu riskieren.
во второй день тоже, когда вы вынудили меня рисковать моей карьерой, общаясь с Хиггинсом.
Was könnte einen dekorierten Polizisten zwingen seine Karriere zu riskieren, um den Niedergang eines ruinierten Gangsters zu unterstützen?
Что заставит награжденного офицера рискнуть своей карьерой, способствуя кончине исправившегося гангстера?
sich das indische Finanzsystem um eine Größenordnung ausweiten lässt, ohne eine spätere Krise zu riskieren.
отечественная финансовая система может быть на порядок расширена, без риска кризиса в будущем.
die größte Gefahr im Leben ist, nichts zu riskieren.
наибольшая опасность в жизни, это ничем не рисковать.
das Bier weiterzureichen, und dabei die eigenen Hosen zu riskieren, um es zu seinem Ziel zu transportieren.
соседа- передать пиво дальше, рискуя собственными штанами, чтобы оно добралось до точки назначения.
Du bittest mich darum, meinen Job zu riskieren, um dir dabei zu helfen, ein mysteriöses Problem für eine unbekannte Person zu lösen,
Ты просишь меня рискнуть работой, чтобы помочь тебе решить загадочную проблему для неизвестного человека,
Windows-Benutzer ohne Linux-Erfahrung Ubuntu ausprobieren zu lassen, ohne Datenverlust durch Formatierung oder Partitionierung zu riskieren.
в постепенном освоении этой системы без риска потери информации при подготовке диска к классической инсталляции.
Er ist gewillt, sein Leben zu riskieren, um sicher zu gehen,
Он готов рискнуть жизнью, лишь бы убедиться,
Das ist der Grund, aus dem du bereit bist, alles zu riskieren, um mich da raus zu holen.
Поэтому ты была готова рискнуть всем, чтобы вытащить меня оттуда.
Результатов: 105, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский