ЗАВЕРШЕНИЯ - перевод на Английском

completion
завершение
выполнение
заполнение
окончание
прохождение
завершить
доработки
conclusion
заключение
вывод
завершение
окончание
итогам
completing
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
end
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
concluding
сделать вывод
заключать
заключение
констатировать
завершить
приходят к выводу
делают вывод
завершения
закончить
finalization
оформление
завершения
окончательной доработки
завершение подготовки
завершение разработки
окончательной подготовки
окончательного оформления
окончательной разработки
завершить работу
окончательного варианта
finishing
отделка
финиш
послевкусие
финишировать
покончить
закончить
финишной
завершить
готово
конца
adjournment
перерыв
отсрочка
го
завершения
закрытия
прервать
перенос
отложить
заседания
finalizing
доработка
завершение
дорабатывать
завершить
завершение подготовки
окончательной доработки
закончить подготовку
подготовить окончательный вариант
окончательной подготовки
termination
увольнение
прерывание
аннулирование
прекращения
расторжения
окончания
завершения
выходных
истечения
истечения срока действия
close
of the finality

Примеры использования Завершения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Настройка времени завершения в режиме приготовления!
Setting the end time for a cooking mode!
После завершения разреза, сначала выключите.
After completing the cut, first switch«off» the machine an.
После завершения можно даже распечатать то, что у Вас получилось.
After completion can even print what you get.
После завершения первого обзора Гетеборгского протокола Исполнительный орган.
After concluding the first review of the Gothenburg Protocol, the Executive Body.
Полученный до завершения и ревизии финансовых отчетов ПРООН.
Extracted prior to the finalization and auditing of UNDP financial statements.
Руководство ходом диалога вплоть до его завершения.
Leading the dialogue to its conclusion.
За завершения гонки.
For finishing the race.
Завершения демаркации ЛРМО;
Finalizing the delineation of the IEBL;
После завершения заседания Рабочей группы.
Following the adjournment of the meeting of the Working Group.
Поговорим после завершения нашей миссии.
We will talk after completing our mission.
После завершения поиска выберите Save( Сохранить), чтобы выйти из текущего интерфейса.
Upon searching completion, select Save to quit the current interface.
Ждать завершения асинхронной загрузки.
Wait for the end of asynchronous loading.
Кризис высветил также важное значение завершения Дохинского раунда торговых переговоров ВТО.
The crisis also stressed the importance of concluding the WTO Doha Round of trade negotiations.
Сотрудник уволился из Организации до завершения дисциплинарного процесса.
The staff member left the Organization before the finalization of the disciplinary process.
Мы доводим работу по взысканию до логического завершения- взыскания.
We bring the exaction process to its logical conclusion- to the recovery.
Принять меры для завершения переходного периода( решение РК- 1/ 13); и.
Arrange for the termination of the transition period(decision RC-1/13); and.
После завершения ввода нажмите ENTER.
After finishing input, press ENTER.
После завершения интерактивного диалога.
To be held following the adjournment of the interactive dialogue.
VI. Процесс завершения пересмотра в период после проведения сорок третьей сессии Статистической комиссии.
VI. Process for finalizing the revision after the forty-third session of the Statistical Commission.
Иметь хорошее время завершения головоломки Соника!
Have a good time completing the puzzle of Sonic!
Результатов: 21279, Время: 0.1403

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский