ЗАДЕРЖАНИЕ - перевод на Английском

detention
задержание
арест
заключение
содержания под стражей
лишения свободы
пенитенциарных
местах лишения свободы
arrest
арест
арестовывать
задержание
apprehension
задержание
арест
опасение
тревоги
поимке
настороженностью
опаской
custody
хранение
попечение
опекунство
арест
опеки
содержания под стражей
заключении
стражи
задержания
содержащихся под стражей
detain
задерживать
задержание
под стражу
содержания
detainment
задержание
содержание под стражей
заключения
арестах
detained
задерживать
задержание
под стражу
содержания
apprehending
задерживать
задержания
арестовать
воспринять
ареста
detaining
задерживать
задержание
под стражу
содержания
detentions
задержание
арест
заключение
содержания под стражей
лишения свободы
пенитенциарных
местах лишения свободы
arrests
арест
арестовывать
задержание
arresting
арест
арестовывать
задержание
detains
задерживать
задержание
под стражу
содержания
arrested
арест
арестовывать
задержание
apprehended
задерживать
задержания
арестовать
воспринять
ареста

Примеры использования Задержание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выявление и задержание незаконных наркотических средств( веществ);
Revealing and detainment of illegal narcotic substances(drugs);
Задержание и арест 21- 22 7.
Apprehension and arrest 21- 22 6.
Согласно источнику, его задержание было связано единственно с его убеждениями.
According to the source he was detained solely because of his opinions.
Административное задержание.
Administrative custody.
Данные о местонахождении или о стороне, ответственной за задержание, еще 766 человек отсутствуют.
Information on the whereabouts or detaining party of an additional 766 persons is lacking.
Задержание не может длиться более 72 часов.
Arrest shall not last longer than 72 hours.
Как представляется, арест и задержание целого ряда лиц нигде не зафиксированы.
It appears that many arrests and detentions are not recorded.
Административное задержание запрещено( пункт 12
Administrative detention is prohibited Constitution,
Задержание несовершеннолетних.
Apprehension of youth.
Уменя ордер на задержание мистера Фаркаса.
I have orders to take over custody of Mr. Farkas.
Незаконное задержание.
Unlawful detainment.
В своем ответе правительство сообщает, что задержание г-на Лопо не являлось произвольным.
The Government, in its response, says that Mr. Lopo was not arbitrarily detained.
Задержание без санкции суда вопреки действующим конституционным положениям;
Detentions taking place without court warrants despite constitutional provisions to the contrary;
II. Административное задержание и голодовки 7- 15 5.
II. Administrative detention and hunger strikes 7- 15 5.
Белорусское право различает задержание и применение мер пресечения, в том числе содержания под стражей.
Belarusian law differentiates between arrest and measures of restraint, including detention.
Задержание и арест подозреваемого.
Apprehension and arrest of the suspect.
Задержание и арест лиц, подлежащих выдаче в связи с совершением преступления.
Detain and arrest persons liable to extradition in connection with offences committed.
Задержание подозреваемых.
Arrests of suspected individuals.
Во-вторых, задержание может быть очень дорогостоящим.
Secondly, detention can be very costly.
Задержание по подозрению.
Arrest on suspicion.
Результатов: 5850, Время: 0.1277

Задержание на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский