ЗАЯВЛЯЛ - перевод на Английском

stated
государство
состояние
государственный
штат
said
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
claimed
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу
declared
объявлять
декларировать
заявление
объявление
заявить
провозгласить
признать
декларирования
announced
анонсировать
объявление
объявить
заявить
сообщить
огласить
озвучить
провозгласить
анонс
возвещают
expressed
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
argued
спорить
аргументировать
оспаривать
мнение
утверждают
заявляют
считают
возразить
доказывают
настаивают
asserted
утверждать
отстаивать
заявляют
подтвердить
утверждению
отстаиванию
притязать
affirmed
утверждать
подтверждаем
заявляем
утверждению
подтверждения
подтвердят
закрепить
alleged
утверждать
заявляют
утверждений
предполагают

Примеры использования Заявлял на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Клан Санада заявлял о происхождении от Сэйва Гэндзи.
The Sanada clan claimed descent from the Seiwa Genji.
Нафтогаз заявлял о какой-то демонополизации в отношении поставок газа и его транспортировки.
Naftogaz claimed some kind of demonopolization with regard to gas supplies and transportation.
Он заявлял, что был с другом.
He claimed he was with a friend.
Он заявлял, что знает личность убийцы.
He claimed to know the identity of the killer.
Карнахен заявлял, что дневник подделали.
Carnahan claimed the diary was forged.
Ага, я знаю, что он заявлял.
Yeah, I know what he claimed.
Заппа заявлял, что« мой контракт( с MGM) не мешал мне быть дирижером.
Zappa states that"my contract did not preclude me from doing that.
Впоследствии он заявлял, что с того момента никогда не имел при себе оружия.
The gun, he says, has never been the same since.
Агент Киддер заявлял, что она умерла во сне.
In a letter written by Hannah Ward she states that he died peacefully in his sleep.
Ответчик заявлял, что приехал на работу на своей машине.
The defendant says he drove his own car to work.
Согласно этому досье я отметил что ты заявлял.
According to the history here, I notice that you say.
Ирак неоднократно заявлял, что в стране отсутствует какое-либо" внутреннее эмбарго.
On more than one occasion, Iraq has stated that there is no"internal embargo" of any kind.
Позднее он заявлял, что 24 апреля 2008 года он также был подвергнут жестокому обращению.
Subsequently, he has claimed that he was also maltreated on 24 April 2008.
Тем не менее один комментатор заявлял, что этот договор все еще действует.
Nevertheless, at least one commentator has argued that it is still in force.
Совет неоднократно заявлял, что статус-кво на Кипре является неприемлемым.
The Council has stated repeatedly that the status quo in Cyprus is unacceptable.
Тенсли заявлял что это может быть научным фактом.
What Tansley was saying was that this might be scientifically true.
Совет неоднократно заявлял о том, что статускво на Кипре неприемлем.
The Council has stated repeatedly that the status quo in Cyprus is unacceptable.
Он неоднократно заявлял об этом и вновь заявляет об этом сейчас.
He has stated so on all occasions and states so again now.
Он неоднократно заявлял, что, как певец, стремится представить Казахстан миру.
He has stated on numerous occasions that as a singer he aims to present Kazakhstan to the world.
Амине ранее заявлял, что хочет стать режиссером в кино и моде.
Aminé has stated before that he wants to branch out into directing film and fashion.
Результатов: 867, Время: 0.124

Заявлял на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский