ОПРАВДАНИЯ - перевод на Английском

justification
обоснование
оправдание
обоснованность
оправданность
оправдать
обосновать
причин
excuse
оправдание
повод
отговорка
причина
извинение
отмазка
извините
простите
предлога
оправдать
justifying
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания
acquittal
оправдание
оправдательный приговор
оправдательный вердикт
оправдан
defence
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
pretext
предлог
повод
оправдания
justifiable
оправданным
обоснованные
уважительной
законным
оправданию
excuses
оправдание
повод
отговорка
причина
извинение
отмазка
извините
простите
предлога
оправдать
justifications
обоснование
оправдание
обоснованность
оправданность
оправдать
обосновать
причин
justified
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания
justify
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания
defences
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
acquittals
оправдание
оправдательный приговор
оправдательный вердикт
оправдан
defense
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
justifies
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания

Примеры использования Оправдания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мне нет оправдания за то, что случилось после.
There's no excuse for what happened after that.
Этому нет никакого оправдания.
There is no justification at all for this.
Таким гнусным актам не может быть оправдания, и они заслуживают самого твердого осуждения.
Such heinous acts cannot be justified, and deserve the strongest condemnation.
Оправдания для чего?
Excuses for what?
Такие оправдания неприемлемы.
Such justifications are unacceptable.
Мне не нужны оправдания.
I don't need any excuse.
Не может быть никакого оправдания терроризму.
There can be no justification whatsoever for terrorism.
Терроризму нет и не может быть оправдания.
Terrorism could never be justified.
Любопытству нет оправдания.
You can't justify curiosity.
Находить оправдания его отсутствию.
Find excuses for his absence.
Оправдания и смягчающие вину обстоятельства 135- 160 27.
Defences and extenuating circumstances. 135- 160 27.
Мне не нужны оправдания.
I don't need an excuse.
К сожалению, в большинстве случаев мы получали лишь какие-то отговорки и оправдания.
Unfortunately, in most cases we were just given some pretexts and justifications.
Не может быть никакого оправдания неспособности обеспечить это.
There can be no justification for failing to do so.
не может быть оправдания ни при каких обстоятельствах.
be justified under any circumstances.
Оправдания приводят к злоупотреблениям.
Excuses lead to abuses.
И слышать не хочу твои оправдания.
I don't want to hear your excuse.
Даже от него не принимаются никакие оправдания.
Even from it no justifications are accepted.
Этому продолжающемуся исключению нет оправдания.
There is no justification for this ongoing exclusion.
Вообще-то, у меня нет оправдания.
Actually, I have no defense.
Результатов: 1554, Время: 0.1652

Оправдания на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский