ОТМЕЧЕН - перевод на Английском

marked
марк
знак
след
маркировка
клеймо
отпечаток
обозначение
маркировать
отметки
отметьте
noted
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте
observed
соблюдать
наблюдать
соблюдение
наблюдение
почтить
отмечать
констатировать
заметить
проследить
highlighted
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
celebrated
праздновать
радоваться
отмечаем
празднования
прославляют
праздную
чествовать
праздник
справлять
отпразновать
recognized
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнаю
отмечаем
mentioned
упоминание
упоминать
сказать
указывать
отметить
говорится
acknowledged
признание
констатировать
признать
подтверждаете
отмечаем
осознаем
подтвердите
pointed out
отмечают
указывают
подчеркнуть
notable
значительный
заметно
ощутимый
примечательно
заметным
известных
примечательным
существенные
важным
значимых

Примеры использования Отмечен на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Прошедший год был также отмечен экологическими бедствиями, угрожающими жизни человека.
The year has also been notable for life-threatening ecological disasters.
Значительный рост объема изъятий героина был также отмечен странами Центральной Азии.
Large increases in heroin seizures were also noted by countries in Central Asia.
Сербский филиал ПАО« ОНХП»- ОNНР- Балканы, был особо отмечен на Общеинститутском Дне английского языка.
ONHP-Balkans, Serbian ONHP Branch office was mentioned in a special way within ONHP-wide English Speaking Day.
Значительный рост птицеводства был отмечен в Ошской и джалал- абадской областях.
Substantial growth of the poultry was indicated in the Osh and Jalal-Abad oblasts.
В период проведения Форума был отмечен День государственной службы Организации Объединенных Наций.
The United Nations Public Service Day was celebrated during the Forum.
Был отмечен рост жилищного строительства.
An increase was observed in housing construction.
Его фонограф( патент 1878) был отмечен как первый успешный прибор в своем роде.
His phonograph(patented 1878) was notable as the first successful instrument of its kind.
Тренерский состав был отмечен благодарственными письмами.
The trainer's structure was noted by letters of thanks.
Он был впервые отмечен 7 мая 1994 года.
This day was celebrated for the first time on 7 May 1994.
На карте бывших объектов обороны отмечен 61 район, загрязненный химическим оружием.
A map of formerly used defence sites indicated 61 areas that had been contaminated by chemical weapons.
Апрель был отмечен выборами во Франции.
April was marked by elections in France.
Особенно значительный рост был отмечен в Центральной Азии.
Particularly large increases were noted in Central Asia.
В последние несколько месяцев в секторе энергетики был отмечен внушительный прогресс.
In the last few months, impressive developments have been observed in the energy sector.
снова был отмечен за храбрость.
was again commended for his gallantry.
Через 45 лет юбилей фильма был отмечен в столичном кинотеатре« Ударник».
The 45th year anniversary of the film was celebrated in the"Drummer" state cinema.
Отмечен спазмолитический эффект гибискуса,
Marked spasmolytic effect of the hibiscus,
В системе отправления правосудия был отмечен определенный прогресс.
Some progress was noted in the justice sector.
вакуумметрического давления должен быть отмечен на каждой установке.
vacuum value shall be indicated on each installation.
В 2012 году на Конференции также был отмечен Всемирный день по борьбе с опустыниванием.
The 2012 World Day to Combat Desertification had also been observed at the Conference.
Прошедший год был отмечен драматическими событиями.
The past year has been marked by dramatic events.
Результатов: 1470, Время: 0.0704

Отмечен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский