ПЕРЕСМОТРЕННОГО - перевод на Английском

revised
пересмотр
пересматривать
изменение
изменить
внести
переработать
скорректировать
amended
изменять
скорректировать
внести поправки
внести изменения
исправить
внесение поправок
пересмотреть
дополнить
внесение изменений
revision
пересмотр
изменение
редакция
обзор
редактирование
ревизии
пересмотренный вариант
пересмотреть
ревизионной
доработку
revising
пересмотр
пересматривать
изменение
изменить
внести
переработать
скорректировать

Примеры использования Пересмотренного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одобрение пересмотренного вопросника к ежегодному докладу.
Approval of the revised annual report questionnaire.
Пункт 2 основан на статье 3. 2 пересмотренного Протокола II ПП- II.
Paragraph 2 is based on Article 3.2 of Protocol II as Amended APII.
Восемь пилотных оценок прозрачности в бюджетно- налоговой сфере на основании пересмотренного Кодекса.
Eight pilot Fiscal Transparency Evaluations based on revised Code.
Марокко поощряет все прилагаемые усилия с целью обеспечить универсальность пересмотренного Протокола II.
Morocco encouraged all the efforts that were made to ensure the universality of Amended Protocol II.
В дискуссионном документе№ 2 содержатся предложения для пересмотренного вопросника ОЭСР.
Discussion Document No.2 contains proposals for the revised OECD questionnaire.
Пункты 2 и 3 пересмотренного проекта статьи 7.
Paragraphs(2) and(3) of the revised draft article 7.
Финансовые последствия пересмотренного подхода.
Financial implications of the revised approach.
Был достигнут консенсус в отношении пересмотренного текста.
Consensus was reached on a revised text.
Принятие Решения МПК о принятии пересмотренного бюджета на 2006 г.
Decision of IGC on adoption of the revised budget.
Пересмотренного Уголовного кодекса 2004 года.
The revised Criminal Code of 2004.
Разработка пересмотренного проекта Гражданского кодекса;
Establishment of a project to revise the Civil Code;
Что после издания пересмотренного СБУ 10 СБУ 6 будет отозван.
After the issuance of the revised AS 10, AS 6 is proposed to be withdrawn.
Предлагаемое внедрение пересмотренного и консолидированного порядка предусматривает принятие ряда мер на различных уровнях.
The proposed implementation of the revised and consolidated format contains several layered steps.
Продолжить рассмотрение подготовленного Председателем пересмотренного рабочего проекта декларации в связи с Саммитом тысячелетия.
To continue consideration of the President's revised working draft declaration on the Millennium Summit.
Проект основы для пересмотренного общесистемного плана по.
Draft framework for a revised System-wide Plan of Action.
Рассмотрение пересмотренного рабочего документа.
Consideration of the revised working paper.
Представление пересмотренного рабочего документа для рассмотрения в будущем.
Introduction of a revised working paper for future consideration.
Департамент составил проект пересмотренного типового соглашения о целевом фонде.
The Department has drafted a revised standard trust fund agreement.
Переговоры о подготовке пересмотренного или нового протокола по стойким органическим.
Negotiation of a revised or new protocol on persistent organic pollutants.
Подготовка пересмотренного и упрощенного вопросника Комитетом по осуществлению при поддержке секретариата.
Preparation of a revised and simplified questionnaire by the Implementation Committee, assisted by the secretariat.
Результатов: 6952, Время: 0.0419

Пересмотренного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский