ПРИМЕНИМЫЕ - перевод на Английском

applicable
применительно
применение
применимых
применяемых
действующим
соответствующих
apply
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
relevant
соответствующих
актуальной
имеющих отношение
относящихся
релевантными
заинтересованными
applied
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
applying
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
applies
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы

Примеры использования Применимые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Связанные ставки и применимые ставки МБН.
Bound and MFN applied rates.
Показатель область оценки применимые документы/ средства.
Indicator areas for assessment applicable documents/tools.
Таким образом, невозможно установить точные объемы, применимые на глобальном уровне.
Thus, it is not possible to set precise amounts that apply at a global level.
Специальные положения, применимые к сосудам из алюминиевого сплава.
Specific provisions applying to aluminium alloy receptacles.
Один представитель выразил мнение о том, что применимые критерии являются слишком узкими и произвольными.
One representative felt that the criteria applied were too narrow and arbitrary.
Общие правила, применимые к выбору метода закупок.
General rules applicable to the selection of a procurement method.
Поэтому мы поддерживаем предложение рассмотреть меры, применимые для этой цели в аналогичных судах.
We therefore support consideration of measures that apply in comparable courts to meet this goal.
Важным аспектом моделей оценки являются определения и классификации, применимые к отдельным элементам.
An important aspect of measurement frameworks covers the definitions and classifications applying to its separate elements.
Ставки расходов на поддержку программ( РПП), применимые к целевым фондам в отдельных организациях системы ООН.
Programme support cost(PSC) rates applied to trust funds in selected UN system organizations.
Применимые штрафы, основанные на оценке риска продукции.
Applicable penalties based on risk assessment of products.
Конечно, это лишь теоретические суммы, применимые к бесконечному количеству спинов.
Of course, these are theoretical amounts that apply to an infinite number of spins.
Ставки расходов на поддержку программ( РПП), применимые к целевым фондам.
Programme support cost(PSC) rates applied to trust funds in selected UN system organizations.
А принципы, применимые ко всем формам международного сотрудничества.
Principles applicable to all forms of international cooperation.
Данные о ценах на машины и оборудование( общие), применимые к сельскохозяйственным машинам.
Price data of machinery and equipment(general) applied to agricultural machinery.
Условия, применимые к трансграничным сношениям с участием судов пункты 21- 33.
Conditions applicable to cross-border communication involving courts paras. 21-33.
Технологичные и инновационные решения, применимые к системам транзитных перевозок.
Technology-based and innovative solutions applied to transit transport systems.
Мы соблюдаем все применимые законы об охране окружающей среды.
We comply with all applicable environmental laws.
Это позволит использовать в местном законодательстве положения Пакта, применимые в Гонконге.
This gives effect in local law to the provisions of the Covenant as applied to Hong Kong.
В целом, вы не вправе нарушать применимые законы и нормативные акты.
Generally, you may not violate any applicable laws or regulations.
Вы найдете технологии, применимые для вашего бизнеса.
You will find technologies applicable to your business.
Результатов: 3331, Время: 0.0358

Применимые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский