АНАЛОГИЧНЫЕ ПРОБЛЕМЫ - перевод на Испанском

problemas similares
аналогичная проблема
подобная проблема
похожая проблема
problemas análogos
аналогичная проблема
problemas semejantes
desafíos similares
dificultades similares
cuestiones similares
аналогичному вопросу
аналогичные проблемы
mismos problemas
та же проблема
ту же самую задачу
та же беда
preocupaciones similares
аналогичную озабоченность
аналогичную обеспокоенность
retos similares
problemas comparables

Примеры использования Аналогичные проблемы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Например, такая сеть позволяет им проверить, не решались ли аналогичные проблемы уже где-нибудь в другом подразделении компании, и если да, то каким образом.
Por ejemplo, las redes les permiten comprobar si ya ha surgido un problema parecido en otro departamento de la empresa y qué solución se le dio.
Аналогичные проблемы наблюдаются и в отношении экологических данных, которые могут быть использованы для установления критериев оценки воздействия деятельности в Районе.
Se tropieza con problemas análogos en relación con los datos ambientales que pueden utilizarse para establecer bases de referencia para evaluar el impacto de las actividades en la Zona.
Аналогичные проблемы существуют среди молодежи, поскольку уровень безработицы среди лиц в возрасте 24- х лет гораздо выше, чем в среднем среди всех трудящихся.
En el caso de los jóvenes existen problemas parecidos, las personas de 24 años enfrentan problemas de desocupación mucho mayores que el trabajador promedio.
Вполне можно допустить, что аналогичные проблемы существуют и в других полевых отделениях,
Es muy razonable pensar que existen dificultades análogas en otras oficinas locales,
Аналогичные проблемы могут возникнуть вследствие упрощенческой классификации различных видов правопреемства государств на две категории,
Otros problemas parecidos pueden derivarse de clasificar los diversos tipos de sucesión de Estados en dos categorías,
В то же время аналогичные проблемы в плане надлежащей процедуры существуют и в случае режимов санкций других комитетов Совета Безопасности.
Sin embargo, hay preocupaciones semejantes en materia de garantías procesales en otros regímenes de sanciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
вдоль административной границы Абхазии, Грузия, существуют аналогичные проблемы.
fue informado de la existencia de problemas similares a lo largo de su frontera administrativa.
Группа понимает, что многие другие страны испытывают аналогичные проблемы изза неполноты личных данных.
El Equipo entiende que muchos otros países tropiezan con problemas similares en el caso de personas que no están correctamente identificadas.
Вырубка спелых лесонасаждений в горах на границе с Пакистаном может вызвать аналогичные проблемы.
La tala total de bosques antiguos en las montañas fronterizas con el Pakistán puede resultar igualmente problemática.
техническое сотрудничество между развивающимися странами, имеющими аналогичные проблемы и опыт.
técnica entre países en desarrollo que tropiecen con problemas similares y tengan experiencia similar..
Аналогичные проблемы возникли в связи с регулированием оборота химикатов
Se han planteado problemas similares con respecto a la reglamentación de los productos químicos
Инспекторы отметили аналогичные проблемы в случае планов ОБФ:
Los Inspectores detectaron problemas similares en el caso de los planes de CO:
По всей вероятности, аналогичные проблемы возникнут в связи с определением пределов охраны авторских прав на базы данных и информационные сети,
Es muy probable que problemas análogos se planteen en relación con el alcance de la protección de los derechos de autor en el caso de las bases de datos
или же их природа такова, что аналогичные проблемы неизбежно будут возникать в других подразделениях Управления,
son de índole tal que problemas análogos inevitablemente surgirán en otras partes del organismo,
Аналогичные проблемы были выявлены в ходе наших поездок в Котд& apos;
Durante nuestras visitas a Côte d' Ivoire y Jordania detectamos varios problemas similares, es decir, la distribución de
где могли бы возникать аналогичные проблемы.
a cuyo propósito podrían plantearse problemas semejantes.
Аналогичные проблемы трансзональных запасов наблюдаются в юго-восточной части Тихого океана у побережья Чили
Se presentan problemas análogos en relación con este tipo de poblaciones en el Pacífico sudoriental, frente a las costas de Chile y del Perú,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, поскольку аналогичные проблемы возникают в формулировке пункта 8 b, следует просить г-на
El PRESIDENTE sugiere que, como han surgido problemas similares con la redacción del apartado b del párrafo 8,
трехстороннего сотрудничества в целях использования опыта, накопленного в деле содействия наращиванию потенциала тех стран, которые испытывают аналогичные проблемы и успешно их преодолевают.
la cooperación triangular, con el fin de aprovechar las experiencias en esferas de fomento de las capacidades de los países que han enfrentado desafíos similares y los han resuelto de manera satisfactoria.
Проблемы, связанные с ликвидностью на финансовых рынках развитых стран, решаются с помощью краткосрочных мер, направленных на подпитку ликвидности, в то время как аналогичные проблемы в развивающихся странах диагностируются как" структурные проблемы".
Los problemas relacionados con la liquidez de los mercados financieros de los países desarrollados se resuelven con medidas de corto plazo destinadas a inyectar liquidez, mientras que los problemas semejantes en los países en desarrollo se consideran" problemas estructurales".
Результатов: 152, Время: 0.0727

Аналогичные проблемы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский