Примеры использования Более представительной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
демократичной в сфере принятия решений и более представительной в том, что касается расширения состава государств- членов Организации Объединенных Наций.
сотрудничество МС с Организацией Объединенных Наций сделало бы Организацию Объединенных Наций более представительной, поскольку парламенты представляют волю народов всех стран.
создания глобальной регулятивной системы, которая была бы более представительной, равноправной и устойчивой в долгосрочной перспективе.
должен позволить Организации Объединенных Наций стать еще более представительной, авторитетной и эффективной в выполнении функций, предусмотренных в Уставе.
реформирования нынешних институтов в рамках перехода к более представительной и справедливой системе управления, способной генерировать более инклюзивный глобальный рост
которая стала более представительной, что было необходимо не только для того,
Также существует возможность проведения неофициальных дискуссий во второй половине моего срока, для того чтобы попытаться найти более приемлемые пути укрепления системы глобального управления, которая была бы более представительной, всеохватывающей и открытой,
Нет сомнений в том, что чем более представительной будет Организация Объединенных Наций,
Иракская катастрофа усугубила настоятельную необходимость в том, чтобы сделать структуру Совета более представительной, а его методы работы более транспарентными, с тем чтобы укрепить его легитимность
Египет считает необходимым расширить членский состав этой Группы, с тем чтобы сделать ее более представительной за счет стран африканского континента.
выборов в законодательные органы, которые особенно важны для формирования более представительной государственной власти и которые позволят предпринять усилия,
учитывающей все многообразие потребностей человечества и более представительной.
такая работа была бы более представительной, если бы идеи Организации распространялись на всех ее шести официальных языках.
скорейшая реформа Совета Безопасности является исключительно важным элементом наших общих усилий по реформированию Организации Объединенных Наций, с тем чтобы сделать ее более представительной, эффективной и транспарентной.
направленные не только на устранение выявленных недостатков, но и на активное содействие формированию более представительной государственной службы, чтобы ускорить прогресс в деле сокращения разрыва в плане представленности.
чрезвычайная Лойя джирга была как можно более представительной и справедливой по характеру.
после этого Комиссия станет более представительной и будет лучше отражать различные правовые традиции
анализу политики на всех уровнях ЮНИСЕФ будет также влиять на деятельность гораздо более представительной группы субъектов,
транспарентной основе, с тем чтобы внести свой вклад в формирование более представительной системы государственного управления;
обусловило необходимость принятия мер для того, чтобы сделать Организацию более представительной, включая расширение членского состава Совета Безопасности для того, чтобы учесть региональные группировки,