БОЛЕЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЙ - перевод на Испанском

más largo
более длительный
более продолжительный
самый длинный
более долгий
дольше
более долгосрочные
больше времени
más extenso
более широкой
крупнейшей
самой большой
более подробный
более длительный
более продолжительный
более обширный
более длинный
más dilatado
más tiempo
больше времени
дополнительное время
дольше
еще время
большего времени
немного времени
más larga
более длительный
более продолжительный
самый длинный
более долгий
дольше
более долгосрочные
больше времени
más largos
более длительный
более продолжительный
самый длинный
более долгий
дольше
более долгосрочные
больше времени
más largas
более длительный
более продолжительный
самый длинный
более долгий
дольше
более долгосрочные
больше времени

Примеры использования Более продолжительный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этой связи было рекомендовано установить более продолжительный срок давности, который будет охватывать любой случай,
Se formuló la recomendación de establecer un plazo de prescripción más largo, que abarcase todos los casos de evasión de la justicia,
тенденций за пятилетний или более продолжительный период.
las tendencias en períodos quinquenales o más prolongados.
работа полный рабочий день и более продолжительный неполный рабочий день стала нормой для женщин.
de manera que los trabajos a tiempo completo o a tiempo parcial más prolongado se conviertan en la norma para las mujeres.
заключенных, отбывающих более продолжительный срок наказания.
presos condenados a una pena más larga.
для их достижения требуется более продолжительный период времени: мобилизация местных ресурсов; изменение политики; и распространение опыта.
se necesita un período de tiempo más largo para obtener resultados en esas tres esferas.
имеют более продолжительный отпуск и имеют более короткий рабочий день.
tienen vacaciones más largas y una jornada laboral más corta.
усилия должны быть направлены на принятие программы работы, охватывающей более продолжительный период времени.
de los debates y, en el futuro, habría que aprobar un programa de trabajo que abarcara un período de tiempo más largo.
Наряду с заработной платой Закон" Об образовании в Республике Беларусь" гарантирует педагогическим работникам также более продолжительный отпуск, льготы в предоставлении жилья,
Además de la remuneración, la Ley de educación también garantiza a los trabajadores del sector de la educación vacaciones más prolongadas y privilegios en la asignación de viviendas,
они составляют большую часть бедноты, работают более продолжительный рабочий день,
son las que trabajan en jornadas más largas, las que perciben los ingresos más bajos
с уверенностью сделать вывод о значении оценки, необходим более продолжительный период времени.
se requeriría un período más largo para determinar de manera concluyente el impacto de la evaluación.
консультаций с заинтересованными сторонами, в связи с чем потребовался более продолжительный этап консультаций по отдельным инициативам,
siendo necesaria una fase de consultas más prolongada para las iniciativas individuales, y en algunos casos
некоторые соглашения продлеваются с взаимного согласия, с тем чтобы предусмотреть более продолжительный период завершения реализации проектов( до трех месяцев) после окончания финансового года.
otros se amplían por acuerdo mutuo para permitir un período de liquidación más largo, que puede extenderse hasta tres meses después del cierre del ejercicio económico.
факультативный протокол сможет обеспечить достижение носящих более продолжительный и взаимосогласованный характер результатов благодаря своему добровольному или факультативному характеру.
es posible que un protocolo facultativo logre resultados más duraderos y mutuamente aceptables debido a su naturaleza voluntaria u opcional.
в декарбонизаторе период удержания предусматривается более продолжительный период ожидания и более высокая температура;
los períodos de retención de los gases son más prolongados y las temperaturas más altas;
температура в ходе процесса содействуют образованию альфа- фазы, тогда как более продолжительный процесс способствует созданию бета- киновари.
temperaturas más altas durante el proceso apoyan la producción de la fase alfa, mientras que una mayor duración del proceso favorece la creación de beta cinabrio.
также в некоторых областях трудовой деятельности не проводятся тщательные комплексные исследования в отношении перспектив востребованности рабочей силы на более продолжительный период( 7- 10 лет),
regional y en ciertos sectores de actividad, no se ha realizado un estudio serio o exhaustivo sobre las previsiones laborales a un plazo algo más largo(siete a diez años),
естественных факторов производства( например, более продолжительный вегетационный период,
a factores de producción naturales(como un período vegetativo más largo que permite obtener varias cosechas),
было предоставлено освобождение от запрета на экспортные субсидии или более продолжительный переходный период для постепенной ликвидации таких субсидий, чем тот, который предоставляется другим развивающимся странам-- членам Всемирной торговой организации.
exportaciones queden eximidos de la prohibición de las subvenciones a la exportación o se les reconozca un período de transición más prolongado del que se reconoce a otros países en desarrollo que son miembros de la OMC para eliminar gradualmente esas subvenciones.
Хотя короткий базисный статистический период более точно отражает платежеспособность государств- членов в момент выплаты взносов, более продолжительный базисный период представляется более реалистичным,
Aunque un período estadístico básico más breve reflejaría mejor la capacidad de pago de los Estados Miembros en el momento de efectuar el pago, el período básico más largo representa un enfoque más realista,
инфляция в целом оставалась под контролем, а также более продолжительный эпизод в конце 1960- х годов, который подготовил почву для Великой инфляции в 1970- е годы.
durante el cual la inflación en general se mantuvo bajo control, y otro más prolongado a fines de los sesenta(que fue la antesala de la Gran Inflación de los setenta).
Результатов: 101, Время: 0.0531

Более продолжительный на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский