ВЛИЯНИЕ - перевод на Испанском

influencia
влияние
воздействие
роль
влиять
влиятельность
рычаги
efecto
эффект
воздействие
влияние
результат
действительно
фактически
последствия
целью
отдачей
сути
impacto
воздействие
влияние
эффект
попадание
шок
последствия
отдачи
удара
результативности
столкновения
repercusión
воздействие
влияние
эффект
резонанс
последствия
результативности
отдачи
результатов
сказаться
влияют
incidencia
заболеваемость
распространенность
воздействие
распространение
влияние
частотность
уровень
количество
частота
масштабы
afectar
затрагивать
повлиять
воздействовать
подорвать
касаться
пострадать
препятствовать
сказаться
отразиться
ущерба
influir
влиять
оказывать влияние
оказывать воздействие
воздействовать
влияние
сказываться
оказания воздействия на
отразиться на
efectos
эффект
воздействие
влияние
результат
действительно
фактически
последствия
целью
отдачей
сути
repercusiones
воздействие
влияние
эффект
резонанс
последствия
результативности
отдачи
результатов
сказаться
влияют
consecuencias
результате
следствием
этой связи
поэтому
таким образом
соответственно
следовательно
воздействие
afectan
затрагивать
повлиять
воздействовать
подорвать
касаться
пострадать
препятствовать
сказаться
отразиться
ущерба
influyen
влиять
оказывать влияние
оказывать воздействие
воздействовать
влияние
сказываться
оказания воздействия на
отразиться на
influencias
влияние
воздействие
роль
влиять
влиятельность
рычаги
afecta
затрагивать
повлиять
воздействовать
подорвать
касаться
пострадать
препятствовать
сказаться
отразиться
ущерба
impactos
воздействие
влияние
эффект
попадание
шок
последствия
отдачи
удара
результативности
столкновения

Примеры использования Влияние на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нам нужны другие способы ослабить влияние дома Aтрейдесов.
Debemos tener otros medios para reducir el poder de los Atreides.
Мистер Магнуссен, как бы вы описали свое влияние на премьер-министра?
Sr. Magnussen,¿cómo describiría su influencia sobre el primer ministro?
У меня очень маленькое дипломатическое влияние.
Tengo algo de influencia diplomática.
И когда Лекс попытался вернуть свое влияние.
Y cuando Lex intentó recuperar ese poder.
У меня есть небольшое влияние в этом городе.
Tengo un poco de influencia en esta ciudad.
Влияние гендерных аспектов на жилищные права будет проиллюстрировано на примере различных групп женщин, обладающих определенными особенностями, которые делают их уязвимыми в вопросах, касающихся жилья.
La manera en que los aspectos de género influyen en el derecho a la vivienda se ilustrará examinando diferentes grupos de mujeres con una vulnerabilidad específica en relación con la vivienda.
Очень немногие считают, что влияние внешних факторов на деятельность миссий весьма незначительно или отсутствует.
Muy pocos creen que los factores externos influyen ligeramente o no influyen en el desempeño de las misiones.
Это также оказывает влияние на общественное мнение в регионе
También afecta negativamente a la opinión pública de la región
Позитивное влияние на равноправное положение женщин в семье и обществе оказывают субсидии
Los subsidios y las prestaciones que el Estado concede a la población influyen positivamente en la igualdad de las mujeres en la familia
Влияние коррупции на политические процессы:
Corrupción que afecta a los procesos políticos:
Lt;< Она применима во всех случаях, когда возможное влияние на коренное население принимаемого государством решения не будет ощущаться остальной частью общества.
Es aplicable siempre que una decisión del Estado pueda afectar a los pueblos indígenas en modos no percibidos por otros individuos de la sociedad.
Пример Европы показывает, насколько сильно влияние юридически обязательных региональных требований непосредственно на государства- члены.
El ejemplo europeo demuestra que los requisitos jurídicamente vinculantes de ámbito regional influyen directamente y en gran medida en los Estados miembros.
Влияние повышения уровня моря конкретно на малые островные развивающиеся государства и выживание прибрежных общин.
Impactos del ascenso del nivel del mar, concretamente en los pequeños Estados insulares y la sostenibilidad de las comunidades costeras.
Более ранний возраст выхода на пенсию женщин может также иметь негативное влияние на карьерные планы женщин и на их доступ к занятию должностей более высокого уровня.
Las edades de jubilación de las mujeres, más tempranas, podían también afectar negativamente a sus carreras profesionales y a su acceso a puestos de más alto nivel.
Оказывают ли международные отношения влияние на внутреннюю политику,
¿Las relaciones internacionales influyen en las políticas nacionales,
когда климатическое влияние вызывает конфликт за еду и воду.
Pakistán en guerra cuando los impactos ambientales generen conflictos por los alimentos y el agua.
Как представляется, большее влияние на содержание кадастров ПГ оказывают следующие два фактора.
Los dos factores que parecen influir más en la calidad de los inventarios de gases de efecto invernadero son.
Бета- ГХГ может оказывать отрицательное влияние на здоровье человека
El beta-HCH puede afectar negativamente a la salud humana en zonas contaminadas,
Национальные стратегии оказывают также значительное влияние на все аспекты транспорта,
Asimismo, las políticas nacionales influyen considerablemente en todos los aspectos del transporte,
Эти достижения однозначно демонстрируют позитивное влияние спорта на жизнь девушек и женщин.
Las historias de estos logros demuestran claramente la capacidad potencial del deporte para influir positivamente en la vida de niñas y mujeres.
Результатов: 9779, Время: 0.2744

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский