ВНЕДРЯТЬ - перевод на Испанском

aplicar
осуществлять
применять
выполнять
реализовать
соблюдать
придерживаться
осуществления
применения
выполнения
реализации
introducir
ввозить
ввести
внедрения
внести
введения
внедрить
внесения
включения
включить
ввода
adoptar
применять
придерживаться
решение
принять
принятия
предпринять
быть приняты
усыновить
утвердить
выработать
establecer
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
incorporar
учитывать
инкорпорировать
интегрировать
включить
включения
учета
интеграции
отразить
актуализации
предусмотреть
implantar
осуществление
имплантировать
внедрения
создания
введения
внедрить
создать
ввести
осуществить
установить
implementar
осуществлять
проводить
реализовать
применять
осуществления
реализации
внедрения
внедрить
выполнения
выполнить
poner
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
instituir
введение
обеспечение
создания
создать
установить
ввести
учредить
установления
разработать
внедрения
aplicando
осуществлять
применять
выполнять
реализовать
соблюдать
придерживаться
осуществления
применения
выполнения
реализации
apliquen
осуществлять
применять
выполнять
реализовать
соблюдать
придерживаться
осуществления
применения
выполнения
реализации
introduzcan
ввозить
ввести
внедрения
внести
введения
внедрить
внесения
включения
включить
ввода
aplicara
осуществлять
применять
выполнять
реализовать
соблюдать
придерживаться
осуществления
применения
выполнения
реализации
introduciendo
ввозить
ввести
внедрения
внести
введения
внедрить
внесения
включения
включить
ввода
adopten
применять
придерживаться
решение
принять
принятия
предпринять
быть приняты
усыновить
утвердить
выработать
introduzca
ввозить
ввести
внедрения
внести
введения
внедрить
внесения
включения
включить
ввода
adoptando
применять
придерживаться
решение
принять
принятия
предпринять
быть приняты
усыновить
утвердить
выработать
establezcan
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
incorporen
учитывать
инкорпорировать
интегрировать
включить
включения
учета
интеграции
отразить
актуализации
предусмотреть
implantando
осуществление
имплантировать
внедрения
создания
введения
внедрить
создать
ввести
осуществить
установить

Примеры использования Внедрять на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
им нужны решения, которые просто использовать и внедрять.
más bien soluciones fáciles de usar e implementar.
Разрабатывать и внедрять меры, позволяющие сделать энергосберегающие технологии более доступными.
Formulen y apliquen medidas para abaratar más el coste de las tecnologías eficientes desde el punto de vista energético.
Сотрудничество Юг- Юг могло бы помочь соответствующим странам улучшать свой производственный потенциал, внедрять новые технологии
La cooperación Sur-Sur puede lograr que los países interesados mejoren su capacidad productiva, introduzcan nuevas tecnologías
Внедрять методы количественного анализа для выяснения числа
Apliquen métodos de análisis cuantitativo a fin de medir el número
Правительства должны продолжать внедрять и расширять свои программы производства возобновляемой энергии с целью ослабления последствий изменения климата
Los gobiernos tienen que seguir introduciendo y ampliando sus programas en materia de energía renovables para mitigar los efectos del cambio climático
Хотя от стран не требуется одновременно внедрять все счета, важно обеспечить необходимые условия для подготовки минимального набора
Si bien no es necesario que los países apliquen todas las cuentas de manera simultánea, es importante crear
Vi внедрять не только новые сорта,
Vi Introduzca no sólo nuevas variedades,
Комитет будет также продолжать внедрять новшества и совершенствовать методы работы его вспомогательных органов,
El Comité también seguirá introduciendo innovaciones y mejoras en los métodos de trabajo de su mecanismo subsidiario,
ЮНОПС продолжало внедрять передовой опыт в сфере управления общеорганизационными рисками,
La UNOPS siguió adoptando las mejores prácticas para la gestión del riesgo institucional,
так и развивающиеся страны совместно предлагать и внедрять новые механизмы финансирования, не имеющие аналогов.
a países en desarrollo a que propongan y apliquen conjuntamente nuevos mecanismos de financiación de una forma que no tiene precedentes.
планирует продолжить внедрять инновации в систему распространения результатов исследований в 2011 году.
tecnología Web 2.0 y en 2011 prevé seguir introduciendo innovaciones en su labor de difusión.
ЮНФПА продолжают постепенно внедрять общие программные,
el UNFPA siguen adoptando progresivamente procedimientos programáticos,
Кроме того, гибкость, являющаяся одним из основных элементов СНС 1993 года, позволяет тем странам, которые считают это целесообразным, внедрять систему по-разному.
Además, la flexibilidad que constituye un elemento básico del SCN de 1993 permite que los países que así lo estimen conveniente apliquen el sistema de manera distinta.
Мы призываем Организацию Объединенных Наций и далее внедрять этот инструмент управления в существующие программы.
Instamos a las Naciones Unidas a que incorporen aún más este elemento de gestión en los programas existentes.
заниматься другой производительной деятельностью и внедрять новаторские методы в области предпринимательства.
sosteniendo su producción agrícola y de otro tipo e introduciendo prácticas empresariales novedosas.
предложить странам внедрять этот стандарт;
aliente a los países a que apliquen dicha norma;
Внедрять меры для упразднения неблагоприятных обычаев
Adopte medidas para erradicar las costumbres
совершенствовать модель оказания услуг и соответствующие инструменты и широко внедрять их.
perfeccionando el modelo de prestación de servicios y sus instrumentos e incorporará su utilización en sus actividades.
пришлось внедрять устойчивые методы ведения сельского хозяйства,
ha tenido que desarrollar métodos agrícolas sostenibles para conservar
Внедрять услуги, связанные с НИЗ, в работу служб первичной медико-санитарной помощи путем укрепления систем здравоохранения
Integrar los servicios relacionados con las enfermedades no transmisibles en la atención primaria de la salud mediante el fortalecimiento de los sistemas de salud,
Результатов: 577, Время: 0.1872

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский