Примеры использования Должны функционировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
речь идет о том, как должны функционировать и развиваться общества.
Складывалось согласие с тем, что тематические мандаты должны функционировать в тандеме со страновыми мандатами, когда это требуется
по мнению Сторон, должны функционировать и сотрудничать друг с другом уже существующие и будущие учреждения и механизмы по осуществлению Конвенции.
такие механизмы Организации Объединенных Наций должны функционировать на основе ее Устава.
ты действительно можешь служить подводной лодкой, тогда твои двигатели должны функционировать и под водой, тоже, что означает, я смогу улететь на тебе отсюда?
причем такие службы должны функционировать на принципах максимального участия и совместной ответственности пользователей
Стратегии в области устранения гендерного неравенства для достижения своей устойчивости должны функционировать в рамках целостной политической основы, настроенной на решение всего спектра проблем развития
которые также должны функционировать в тесной координации с национальными органами власти стран, выходящих из конфликтов,
Хотя бюджеты определяют согласованный общий объем финансовых средств, в пределах которого должны функционировать организации и их подразделения,
суды других департаментов могут и должны функционировать, несмотря на то, что никто не может недооценить воздействие кризиса на работу судов других департаментов в силу существования трудных отношений между столицей
эти организационные подразделения, выполняющие функции секретариатов соответствующих конвенций, должны функционировать самостоятельно, оставаясь при этом частью организационной структуры секретариата ЮНЕП.
Эти классы, программа которых предусматривает более интенсивное изучение французского языка, должны функционировать открыто, т. е. с самого начала предусматривать максимальное количество занятий совместно с другими учащимися( занятия по изобразительному искусству, труду, физическому воспитанию и спорту).
Закон об образовании( социальном обеспечении) 2000 года конкретно не предусматривает, каким образом должны функционировать альтернативные учебные заведения,
функциям армии Гватемалы, должны функционировать в тех же условиях, в которых действуют другие аналогичные организации,
Социальный Совет должны функционировать как составная часть единого целого,
в рамках которых должны функционировать неформальные механизмы правосудия, в том числе в отношении принципов надлежащей правовой процедуры.
автономные органы, которые должны функционировать в соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений( Парижскими принципами)( резолюция 48/ 134 Генеральной Ассамблеи, приложение).
оратор говорит, что региональные механизмы должны функционировать в соответствии с положениями Главы VIII Устава,
значительных изменений социально- культурных условий, в которых такие системы должны функционировать; и c истощению скудных запасов энергетических ресурсов,
наоборот, должны функционировать самостоятельно и каждая состоять из своего секретариата- Комиссия по предупреждению преступности