ДОСТАТОЧНОЕ ЧИСЛО - перевод на Испанском

número suficiente
достаточное число
достаточное количество
достаточной численности
необходимого количества
недостаточное число
недостаточное количество
надлежащее количество
надлежащего числа
необходимого числа
una cantidad suficiente
un número insuficiente

Примеры использования Достаточное число на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
придается достаточное число экспертов и специалистов в областях, связанных с осуществлением этого Закона,
estará dotada de un número suficiente de expertos y especialistas en las esferas de aplicación de la Ley
Активизировать усилия по укреплению образовательной инфраструктуры, обеспечивая достаточное число преподавателей и надлежащие помещения с учетом особых потребностей женщин и девочек,
Intensifique sus esfuerzos dirigidos a fortalecer la infraestructura educativa con un número suficiente de docentes y unas instalaciones adecuadas que tengan en cuenta los problemas específicos de las mujeres
климата в странах- членах, стремясь подготовить достаточное число профессиональных бухгалтеров
para mejorar el clima de inversión en los países miembros mediante la capacitación de un número suficiente de profesionales de la contabilidad
выяснения обстоятельств нарушений было также опрошено достаточное число беженцев из каждого географического района.
reconstruir los cuadros de violaciones, se procuró también entrevistar a un número razonable de refugiados de cada uno de los emplazamientos geográficos.
вступить в силу, Конвенция должна иметь достаточное число ратифицировавших ее стран, Рабочей группе следует учесть замечания правительств.
la convención tendrá que ser objeto de un número suficiente de ratificaciones, el Grupo de Trabajo deberá tener en cuenta las observaciones que formulen los gobiernos.
Опыт показывает, что для расследования случаев пропажи или повреждения имущества абсолютно необходимо иметь достаточное число квалифицированных и опытных охранников
La experiencia muestra asimismo que es absolutamente fundamental contar con un número suficiente de oficiales de seguridad
до тех пор для Трибунала имеет достаточное число судей ad litem для своей работы.
el Tribunal cuenta con un número suficiente de magistrados ad lítem para su trabajo.
Принципиальный вопрос по-прежнему заключается в том, как привлечь в учебные и исследовательские учреждения, занимающиеся НТИ, достаточное число женщин, а также обеспечить гендерный баланс в последующей профессиональной деятельности
Los principales objetivos seguían siendo atraer a un número suficiente de mujeres como estudiantes e investigadoras a los campos de CTI y lograr el equilibrio
в том случае, если представлено достаточное число страновых характеристик.
en la aplicación de la Convención sólo si se dispone de un número suficiente de ellos.
В связи с этим можно отметить, что Министерство иностранных дел стремится к тому, чтобы в представительствах Иордании при международных организациях работало достаточное число женщин- дипломатов и чтобы женщины были надлежащим образом представлены в составе официальных делегаций.
Cabe señalar al respecto que el Ministerio de Asuntos Exteriores se encarga de que las misiones de Jordania ante las organizaciones internacionales estén compuestas por un número suficiente de diplomáticas y de que la mujer esté convenientemente representada en todas las delegaciones oficiales.
До полного развертывания наблюдателей в Департамент по гуманитарным вопросам поступила просьба сообщить Комитету о том, что имеется достаточное число наблюдателей для контроля за поставками в начальный период.
Hasta tanto se efectúe el despliegue completo de los observadores, se ha pedido al Departamento de Asuntos Humanitarios que informe al Comité de que se dispone de un número suficiente de observadores para atender las entregas.
рассматриваемых дел было немного( 18 в 1970 году) и достаточное число добровольцев можно было освобождать на время, необходимое для рассмотрения дел.
era posible liberar de sus funciones a un número suficiente de voluntarios durante el tiempo necesario para examinarlos.
ЮНЕП удовлетворена тем, что она имеет достаточное число экспертов для осуществления своей программы работы в области энергетики.
el PNUMA opina que dispone del número adecuado de expertos para ejecutar su programa de trabajo en la esfera de la energía.
с тем чтобы подготовить достаточное число мозамбикских специалистов для выполнения всей необходимой деятельности по разминированию.
para que haya un número suficiente de mozambiqueños capacitados para realizar las actividades necesarias en esa materia.
юридический факультет Либерийского университета не располагает необходимыми ресурсами для того, чтобы в предстоящие несколько лет выпустить достаточное число квалифицированных специалистов в области права.
la facultad de derecho de la Universidad de Liberia no tiene los recursos necesarios para permitir la titulación de un número suficiente de abogados en los años venideros.
ему не удалось охватить достаточное число стран или общин,
no había beneficiado a un número suficiente de países o comunidades
Декабря 1993 года Переходный исполнительный совет обратился к Организации Объединенных Наций с просьбой предоставить достаточное число международных наблюдателей, чтобы осуществить наблюдение за процессом выборов
El 7 de diciembre de 1993, el Comité Ejecutivo para el Proceso de Transición pidió a las Naciones Unidas que proporcionaran un número suficiente de observadores internacionales para que observaran el proceso electoral
Кроме того, он спрашивает, имеется ли в государстве- участнике достаточное число юристов для охвата всей национальной территории и реагирования на потребности населения численностью более
Pregunta, además, si el Estado parte dispone de un número suficiente de juristas competentes para cubrir la totalidad del territorio y atender a las necesidades de
Привлечь к работе во всех школах достаточное число специальных учителей и других специалистов для оказания детям- инвалидам индивидуальной помощи
Contratar a un número suficiente de docentes y profesionales especializados para proporcionar apoyo individual en todas las escuelas, y velar por que todos los profesionales estén debidamente capacitados
данным ранее министерством иностранных дел заверениям о том, что будет предоставляться достаточное число групп сопровождения, и эти четыре группы используются двумя группами наблюдения Организации Объединенных Наций
a pesar de que el Ministerio de Relaciones Exteriores había dado previamente seguridades de que se facilitaría un número suficiente de escoltas, y las cuatro que hay se deben compartir entre dos unidades de observación
Результатов: 325, Время: 0.0484

Достаточное число на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский