ЗНАЧИТЕЛЬНО РАСШИРИТЬ - перевод на Испанском

aumentar considerablemente
существенно увеличить
значительно увеличить
значительному увеличению
значительно расширить
существенно повысить
значительно повысить
существенное увеличение
значительного повышения
существенно расширить
значительно возрасти
ampliar considerablemente
значительно расширить
существенно расширить
значительного расширения
существенном расширении
значительно увеличить
aumentar significativamente
значительно повысить
значительно увеличить
значительного увеличения
существенно повысить
существенно увеличить
значительно расширить
существенного увеличения
существенно расширить
значительно усилить
существенно возрасти
mejorar considerablemente
значительно улучшить
существенно улучшить
существенно повысить
значительного улучшения
значительно повысить
существенного улучшения
существенно укрепить
значительно расширить
значительно усовершенствовать
ampliar significativamente
значительно расширить
mucho mayor
гораздо более
значительно более
намного более
гораздо большее
гораздо больше
значительно большее
значительно выше
гораздо большим
значительно больше
намного старше
ampliar enormemente
значительно расширить
ampliarse considerablemente
incrementar sustancialmente
существенного увеличения
значительно увеличить
существенно увеличить
существенно повысить
значительно расширить
mejorar significativamente
значительно улучшить
существенно улучшить
значительно повысить
значительному улучшению
существенного улучшения
значительному повышению
существенно повысить
в значительной степени повысить
кардинально усовершенствовать
значительно расширить

Примеры использования Значительно расширить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тем не менее уровень стабильности, который был бы обеспечен таким присутствием, позволил бы значительно расширить перспективы успешного продвижения мирного процесса.
Sin embargo, el grado de estabilidad que ofrecería su presencia aumentaría considerablemente las perspectivas de que hubiese un proceso de paz exitoso.
Министры вновь заявили о настоятельной необходимости значительно расширить официальную помощь в целях развития ввиду снижения уровня такой помощи на протяжении последних лет.
Los Ministros reiteraron la imperiosa necesidad de aumentar considerablemente la asistencia oficial para el desarrollo en vista de los bajos niveles en los que se había mantenido en los últimos años.
ЮНДКП намерена значительно расширить свою деятельность в целях поддержания усилий правительств в области предупреждения и сокращения масштабов злоупотребления наркотиками;
El PNUFID ampliará sustancialmente sus actividades para apoyar los esfuerzos de los gobiernos por prevenir y reducir el uso indebido de drogas;
Проводимые мероприятия экотуризма помогают значительно расширить экологическое образование населения
Las medidas ecoturísticas contribuyen a aumentar considerablemente la educación ecológica de la población
Женский форум позволил значительно расширить участие женщин в политической жизни,
El Foro de la Mujer ha aumentado considerablemente la participación política de las mujeres,
Повышение актуальности деятельности Совета позволит значительно расширить роль и влияние Организации Объединенных Наций в этих областях.
Un Consejo más pertinente podría mejorar enormemente la visibilidad y la influencia de las Naciones Unidas en esas esferas.
Технический прогресс, особенно за последние несколько лет, позволил значительно расширить как характер, так
Las innovaciones tecnológicas, especialmente durante los últimos años, han ampliado considerablemente tanto la índole
В этой связи потребуется значительно расширить поддержку как на центральном уровне, так и на уровне оперативных звеньев.
A este respecto, se incrementará considerablemente el apoyo a nivel tanto central como operacional.
Эти спутники позволят значительно расширить возможности Китая по сбору спутниковых данных.
El desarrollo de estos satélites potenciará considerablemente las capacidades de China en lo que se refiere a la recopilación de datos por satélite.
В-третьих, центральные банки могут значительно расширить политику кредитного смягчения, то есть выкупа частных активов.
En tercer lugar, la relajación del crédito por parte de los bancos centrales, o las compras de activos privados, podría ampliarse significativamente.
На основании Указа№ 132/ 2003 была создана система общинных судов, позволившая значительно расширить доступ населения к судам.
En virtud de la Ley Nº 132/2003 de un Tribunal Comunitario, que ha incrementado notablemente el acceso de la población a los tribunales.
При этом международное сообщество обязано значительно расширить масштабы предоставляемой помощи.
Al mismo tiempo, la comunidad internacional tiene el deber de proporcionar una asistencia mucho más amplia de la que ha prestado hasta ahora.
Для охвата к 2005 году 4 миллионов семей потребуется значительно расширить их деятельность.
Para beneficiar a 4 millones de familias para el año 2005 habrá que ampliar considerablemente el alcance de la labor actual.
что позволило значительно расширить возможность применения этих мер пресечения.
107(arresto domiciliario), con lo que se han ampliado considerablemente las posibilidades de acordar estas medidas cautelares.
Поддержка Фонда также стимулировала поступление новых взносов в счет помощи, что позволило значительно расширить деятельность ПРООН.
El apoyo del Fondo estimuló también nuevas contribuciones, y se ampliaron considerablemente las actividades del PNUD.
что позволило значительно расширить возможности пограничных войск по выявлению поддельных документов, изготовленных на высоком полиграфическом уровне.
lo que ha permitido aumentar considerablemente la capacidad de la guardia de fronteras para detectar documentos falsos preparados con las técnicas gráficas más modernas.
Международное сообщество должно значительно расширить финансирование ЦКДРООН, с тем чтобы он мог оперативно завершить уничтожение неразорвавшихся боеприпасов и позволить, таким образом, населению возвратиться к нормальной жизни;
La comunidad internacional debería aumentar significativamente la financiación del Centro de las Naciones Unidas para la Coordinación de Actividades Relativas a las Minas para que pueda completar más rápidamente la destrucción de las municiones sin estallar a fin de que la población pueda volver a la vida normal;
Согласовано ad ref. Значительно расширить площадь защищаемых лесов во всем мире
Convenido ad referéndum Aumentar considerablemente la superficie de los bosques protegidos de todo el mundo
В 2007 году Секретариат планирует значительно расширить эту услугу и довести ее до уровня стандартов Организации Объединенных Наций в целях повышения степени защиты, удобства для пользователя и ремонтопригодности.
La Secretaría tiene previsto mejorar considerablemente este servicio en 2007 ajustándolo a las normas de las Naciones Unidas, a fin de hacerlo más seguro y facilitar su uso y mantenimiento.
На этой сессии Генеральная Ассамблея дала ясно понять, что развитые страны должны значительно расширить свою финансовую и техническую помощь развивающимся странам,
En ese período extraordinario de sesiones la Asamblea General indicó claramente que los países desarrollados debían aumentar considerablemente el apoyo financiero y tecnológico que prestaban
Результатов: 110, Время: 0.1541

Значительно расширить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский