КАСАЮЩИЕСЯ ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Касающиеся финансирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В свете новой рыночной ситуации было бы полезно также пересмотреть положения Общего фонда для сырьевых товаров, касающиеся финансирования мер в области развития и поощрения стабильности рынков.
También sería útil revisar las disposiciones del Fondo Común para los Productos Básicos relativas a la financiación de las medidas a favor del desarrollo y al fomento de la estabilidad del mercado, habida cuenta de la nueva situación de éste.
В этой связи особенно важно в полной мере выполнить обязательства, касающиеся финансирования предусмотренных на этих конференциях мер
En ese sentido, era especialmente importante que se cumplieran todos los compromisos relativos a la financiación de las actividades previstas en esas conferencias
пришлось прибегнуть к процедуре голосования в нарушение нормальной процедуры, согласно которой резолюции, касающиеся финансирования операций по поддержанию мира, принимаются консенсусом.
que no se haya aplicado el procedimiento normal de adoptar por consenso las resoluciones relativas a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
В настоящее время реализуются различные процессы, касающиеся финансирования в области биоразнообразия, включая пятый этап пополнения Фонда глобальной окружающей среды, который состоится в начале 2010 года.
Uno de los actuales procesos relacionados con la financiación de la diversidad biológica es la quinta reposición del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, que tendrá lugar a principios de 2010.
Пункты повестки дня, касающиеся финансирования в целях развития и макроэкономических вопросов, позволят Европейскому союзу расширить его обязательства в рамках Монтеррейского консенсуса.
Los temas del programa relativos a la financiación para el desarrollo y a las cuestiones macroeconómicas brindarán una oportunidad para que la Unión Europea redoble su compromiso con el marco del Consenso de Monterrey.
Призывает парламенты принять в своих законодательных рамках правила по борьбе с коррупцией, касающиеся финансирования политических партий
Alienta a los parlamentos a que, en sus marcos legislativos, aprueben reglamentos contra la corrupción relativos a la financiación de los partidos políticos
На своей второй ежегодной сессии в ноябре 2006 года Комитет экспертов по международному сотрудничеству в налоговых вопросах рассмотрел вопросы, касающиеся финансирования его работы, в том числе работы его подкомитетов
En su segundo período de sesiones anual, celebrado en noviembre de 2006, el Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación examinó asuntos relacionados con la financiación de su labor, incluida la labor de sus subcomités
В нем также учтены последние положения, касающиеся финансирования террористов( такие, как специальная рекомендация VII ЦГФМ, касающаяся международных банковских переводов).
Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo(como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).
должен учитывать решения КС и другие изменения, касающиеся финансирования в рамках Конвенции, которые имели место после окончания четвертого обзора;
tome en consideración las decisiones de la CP y otros acontecimientos relacionados con la financiación en el marco de la Convención que se hayan producido desde la conclusión del cuarto examen;
Пункты, касающиеся финансирования операций по поддержанию мира, рассматриваются на второй возобновленной сессии, которая проводится в
Los temas relativos a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz se examinan en la segunda continuación del período de sesiones,
которые еще не ратифицировали Конвенцию и поправки, касающиеся финансирования Комитета.
ratificaran la Convención y aceptaran la enmienda relativa a la financiación del Comité.
включая действия, касающиеся финансирования, страхования и передачи технологии,
incluidas las relacionadas con la financiación, los seguros y la transferencia de tecnología,
Касающиеся финансирования приобретения правила в законодательстве, рекомендуемом в Руководстве, призваны упорядочить
La normativa aplicable a la financiación de adquisiciones en el régimen recomendado en la Guía tiene por objeto racionalizar
стоят следующие задачи, касающиеся финансирования.
а положения, касающиеся финансирования новых задач, действуют с 1 января 2006 года.
pero las normas que tratan de la financiación de nuevas actividades rigen desde el 1° de enero de 2006.
международными компетентными учреждениями, с тем чтобы выполнять положения резолюций Совета Безопасности, касающиеся финансирования терроризма.
con el fin de hacer cumplir con las acciones establecidas en las resoluciones del Consejo de Seguridad relacionadas con el financiamiento del terrorismo.
Участники подчеркнули, что условия на уровне Конвенции должны включать положения, касающиеся финансирования, технологий, технической поддержки,
Los participantes destacaron que las modalidades a nivel de la Convención deberían incluir disposiciones relativas a la financiación, la tecnología, el apoyo técnico,
включая действия, касающиеся финансирования, страхования и передачи технологии, для учета конкретных потребностей
incluidas medidas relacionadas con la financiación, el seguro y la transferencia de tecnología para atender las necesidades
ее делегация также поддерживает предварительные рекомендации ККАБВ, касающиеся финансирования Трибунала. Делегация Мексики готова также рассмотреть вопрос о постоянных процедурах финансирования на возобновленной сессии,
también apoya las recomendaciones provisionales de la Comisión Consultiva relativas a la financiación del Tribunal y está dispuesta a estudiar mecanismos de financiación permanentes en la continuación del período de sesiones,
В частности, в ней рассматриваются выводы этой группы и предлагаемые ею меры, касающиеся финансирования; дается оценка нынешнего положения дел,
En particular, se examinan las conclusiones y las propuestas para la adopción de medidas del Grupo en relación con la financiación; se evalúan la situación actual, los nuevos acontecimientos
Результатов: 127, Время: 0.043

Касающиеся финансирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский