МЕХАНИЗМУ ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

para el mecanismo financiero
для финансового механизма
для механизма финансирования
mecanismo de financiación
механизм финансирования
финансового механизма
механизм фондирования
un mecanismo financiero

Примеры использования Механизму финансирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
посвященных технической помощи и механизму финансирования.
durante las deliberaciones sobre asistencia técnica y el mecanismo financiero.
подобные« Международному механизму финансирования образования», должны получить приоритет, которого они заслуживают.
deben dar a programas como la Facilidad Financiera Internacional para la Educación la prioridad que merecen.
Вниманию Конференции Сторон предлагаются записки секретариата о сводных руководящих указаниях механизму финансирования( UNEP/ POPS/ COP. 6/ 24) и о руководящих указаниях и дополнительных сводных руководящих указаниях механизму финансирования( UNEP/ POPS/ COP. 6/ INF/ 26).
La Conferencia de las Partes tiene ante sí notas de la Secretaría sobre la orientación unificada para el mecanismo financiero(UNEP/POPS/COP.6/24) y sobre orientación y orientación adicional unificada para el mecanismo financiero(UNEP/POPS/COP.6/INF/26).
Просить секретариат препроводить руководящие указания механизму финансирования, содержащиеся в добавлении к настоящему решению, Фонду глобальной окружающей среды
Pedir a la Secretaría que transmita la orientación para el mecanismo financiero que figura en el apéndice de la presente decisión al Fondo para el Medio Ambiente Mundial,
Мы также разочарованы тем, что Ассамблея не смогла достичь согласия по долгосрочному механизму финансирования непредвиденных и чрезвычайных расходов, вытекающих из срочных решений, принимаемых Советом.
También lamentamos que la Asamblea no haya podido llegar a un acuerdo sobre un mecanismo de financiación a largo plazo para hacer frente a gastos imprevistos y extraordinarios que pudieran surgir de decisiones urgentes que adopte el Consejo.
Постановляет инициировать процесс разработки для последующего рассмотрения Конференцией Сторон проекта руководящих указаний механизму финансирования, предусмотренных в пункте 7 статьи 13 Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях;
Decide dar comienzo a un proceso para elaborar, a fin de que lo considere la Conferencia de las Partes, un proyecto de orientaciones para el mecanismo financiero, según lo estipulado en el párrafo 7 del artículo 13 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes;
Согласно пункту 1 решения СК- 5/ 23 Конференция Сторон просила секретариат подготовить сводные руководящие указания механизму финансирования Стокгольмской конвенции для рассмотрения Конференцией Сторон на ее шестом совещании.
De conformidad con el párrafo 1 de la decisión SC5/23, la Conferencia de las Partes pidió a la Secretaría que preparase una orientación unificada para el mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo, que examinaría la Conferencia de las Partes en su sexta reunión.
Вниманию Конференции Сторон предложены записки секретариата по сводным руководящим указаниям механизму финансирования( UNEP/ POPS/ COP. 5/ 26) и сводной таблице с изложением дополнительных руководящих указаний механизму финансирования( UNEP/ POPS/ COP. 5/ INF/ 21).
La Conferencia de las Partes tiene ante sí las notas de la Secretaría sobre la orientación unificada para el mecanismo financiero(UNEP/POPS/COP.5/26) y sobre un cuadro resumido de orientaciones adicionales para el mecanismo financiero(UNEP/POPS/COP.5/INF/21).
последующий проект меморандума о договоренности могли бы быть включены в процесс разработки руководящих указаний механизму финансирования.
la nueva versión del proyecto de memorando de entendimiento en el proceso para la elaboración de elementos de orientación para el mecanismo financiero.
секретариат подготовил полный перечень руководящих указаний механизму финансирования, который был размещен на веб- сайте Конвенции.
la Secretaría preparó un conjunto íntegro de las orientaciones para el mecanismo financiero, que se dio a conocer en el sitio web del Convenio.
Консультации по механизму финансирования и процессу составления бюджета будут проведены незамедлительно с учетом решений
Las consultas sobre los mecanismos de financiación y el proceso presupuestario se celebrarán sin demora, teniendo en cuenta las
Принятие надлежащих руководящих указаний механизму финансирования и согласование с субъектом
Aprobar la orientación apropiada que habrá de darse con respecto al mecanismo financiero y convenir con la entidad
Это ограничение не применяется к механизму финансирования Стокгольмской конвенции, который доступен для сторон, являющихся
Esta restricción no es aplicable al mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo,
В решении о дополнительных руководящих указаниях механизму финансирования содержатся инструкции, согласно которым ФГОС должен пояснить свой подход к применению критериев дополнительных расходов
En la decisión sobre orientación adicional al mecanismo financiero se pide al FMAM que aclare su criterio de la aplicación del concepto de costos adicionales,
извлеченные уроки, относящиеся к механизму финансирования: а результаты механизма финансирования:.
la estructura organizativa y la experiencia adquirida en relación con el mecanismo financiero como se detalla a continuación.
представленное контактной группой по механизму финансирования и принятое Конференцией Сторон,
presentada por el grupo de contacto sobre el mecanismo financiero y adoptada por la Conferencia de las Partes,
Если же в число связанных с дополнительными расходами областей работы по осуществлению Роттердамской конвенции будет включаться создание первичного потенциала, то механизму финансирования Роттердамской конвенции потребуется намного больше ресурсов.
Si esa capacidad se considera parte de las esferas de aplicación del Convenio de Rotterdam que acarrean costos adicionales, los recursos requeridos para un mecanismo financiero del Convenio de Rotterdam serán mucho mayores.
СК6/ 20 Конференция Сторон предоставила дополнительные руководящие указания механизму финансирования.
SC‒6/20, la Conferencia de las Partes proporcionó orientación adicional al mecanismo financiero.
Каждый назначенный центр Стокгольмской конвенции в консультации с заинтересованными субъектами подготовит проектные предложения для представления механизму финансирования и другим потенциальным источникам оказания помощи.
Cada uno de los centros nominados del Convenio de Estocolmo, en consulta con los interesados directos, elaborará propuestas de proyectos para su presentación al mecanismo financiero y otras posibles fuentes de asistencia.
в документе для каждой соответствующей статьи Конвенции указываются в хронологическом порядке соответствующие дополнительные руководящие указания механизму финансирования, принятые Конференцией Сторон в решениях СК- 2/ 11,
por cada artículo pertinente del Convenio, se recuerda, en orden cronológico, la orientación adicional respectiva para el mecanismo financiero que la Conferencia de las Partes aprobó en las decisiones SC2/11,
Результатов: 138, Время: 0.0462

Механизму финансирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский