ПОЛУЧЕННЫХ ЗАЯВЛЕНИЙ - перевод на Испанском

solicitudes recibidas
denuncias recibidas
declaraciones recibidas

Примеры использования Полученных заявлений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
признаны 23 процента заявлений, а доля касающихся их заявлений от общего числа полученных заявлений составила 41 процент.
el número de denuncias relacionadas con esta categoría de personal representaba el 41% del total de denuncias recibidas.
По сравнению со статистическими данными, приведенными в предыдущем докладе, это указывает на увеличение числа полученных заявлений на 34 процента и сокращение числа принятых для проверки заявлений на 26 процентов.
Esto representa, en relación al informe anterior, un incremento del 34% respecto de las denuncias recibidas y una disminución del 26% en las denuncias admitidas.
В круг полномочий Специального докладчика входит также периодическая связь с правительствами по поводу полученных заявлений о нарушениях прав коренных народов в целях общей защиты всех жертв.
El mandato del Relator Especial también abarca la comunicación periódica con los gobiernos en relación con las denuncias recibidas sobre las violaciones de los derechos de los pueblos indígenas, para proteger de forma conjunta a las víctimas.
Начиная с 2011 года, Совет по поддержке политических партий ежегодно оказывал поддержку в размере 15 миллионов шведских крон женским организациям всех партий, представленных в риксдаге, на основании полученных заявлений.
Desde 2011, la Junta de Apoyo Financiero a los Partidos Políticos ha destinado cada año 15 millones de coronas suecas a las organizaciones de mujeres de todos los partidos representados en el Riksdag de acuerdo con las solicitudes recibidas.
Консультативный комитет отмечает, что после внедрения системы<< Гэлакси>> Управление людских ресурсов продолжает испытывать серьезные трудности с рассмотрением значительно возросшего числа полученных заявлений на заполнение каждой вакансии.
La Comisión Consultiva observa que la Oficina de Gestión de Recursos Humanos sigue teniendo problemas con el gran aumento del número de solicitudes recibidas para cada vacante desde que se puso en práctica el sistema Galaxy.
Исполнительный совет Управления по вопросам финансирования жилищного строительства в рамках двенадцатого этапа рассмотрения полученных заявлений утвердил жилищные кредиты на рекордную сумму- 4 млрд. дирхамов.
El Consejo Ejecutivo aprobó la mayor partida de préstamos hipotecarios, que ascendió a 4.000 millones de dirhams, para financiar la 12ª ronda de peticiones recibidas por el Organismo de Préstamo Hipotecario.
составляет 39, 65 процента от полученных заявлений по всем языкам; 265 кандидатов( 51,
cifra que representa el 39,65% de las solicitudes recibidas para todos los idiomas; 265 candidatos(51,06%)
A/ 53/ 853, приложение), информация о количестве полученных заявлений и результатах их проверки охватывает девятимесячный период( с 1 января по 30 сентября 1999 года).
las cifras sobre denuncias recibidas y los resultados de su verificación abarcarán el período de nueve meses(del 1º de enero al 30 de septiembre de 1999).
дополняемого сессионными концептуальными записками, текстами полученных заявлений, письменных представлений
con los apuntes o notas conceptuales de las sesiones, las declaraciones recibidas, las comunicaciones escritas
с учетом большого числа полученных заявлений Генеральный секретарь в своем докладе Совету Безопасности от 14 декабря 1994 года( S/ 1994/ 1420
en vista del gran número de solicitudes recibidas, el Secretario General, en su informe más reciente al Consejo de Seguridad
В 2012 году Специальный докладчик по вопросу о правозащитниках выразила обеспокоенность по поводу значительного числа полученных заявлений и направленных сообщений в период с декабря 2010 года по ноябрь 2011 года,
En 2012, la Relatora Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos expresó su preocupación por el elevado número de denuncias recibidas y comunicaciones enviadas entre diciembre de 2010 y noviembre de 2011,
Постановляет, что Секретариат опубликует перечень полученных заявлений и заблаговременно распространит его среди членов Подготовительного комитета-- не менее чем за один месяц до первого заседания второй сессии Комитета,
Decide que la Secretaría publicará y distribuirá la lista de solicitudes recibidas a los miembros del Comité Preparatorio con antelación, al menos un mes antes del primer día del segundo período de sesiones del Comité, momento en que se tomará
Секретариат должен прежде всего обеспечивать, чтобы формальные элементы полученных заявлений были полными, четкими и соответствовали техническим требованиям,
La Secretaría ha de desempeñar una función primordial en la labor para garantizar que los elementos formales de las solicitudes recibidas estén completos,
чем прежде: число полученных заявлений на вакансии в 2000 году составляло менее 100 000, однако в 2003 году
en 2000 el número de solicitudes recibidas para ocupar puestos vacantes fue menor de 100.000,
Специальный докладчик считает важным для анализа полученных заявлений об участии иностранцев,
la cual el Relator Especial consideraba importante para analizar las alegaciones recibidas sobre la presencia de extranjeros,
я отметил, что с учетом большого числа полученных заявлений единственный способ, позволяющий завершить процесс идентификации и регистрации в разумные сроки,
teniendo en cuenta el gran número de solicitudes que se habían recibido, el único modo de llevar a término en un plazo razonable la labor de identificación
рекомендуемую Генеральному секретарю для выделения бенефициарам проездных субсидий для участия в работе второй сессии Постоянного форума с учетом большого числа полученных заявлений на участие в работе первой сессии.
los gastos de viaje a fin de asistir al segundo período de sesiones del Foro Permanente, teniendo en cuenta el gran número de solicitudes recibidas para asistir al primer período de sesiones.
рекомендовал Генеральному секретарю увеличить сумму выделяемых бенефициарам проездных субсидий для участия в работе второй сессии Постоянного форума с учетом большого числа полученных заявлений на участие в работе его первой сессии.
asignados a los beneficiarios de subvenciones para viajes para asistir al segundo período de sesiones del Foro Permanente, habida cuenta del gran número de solicitudes recibidas para asistir a su primer período de sesiones.
также подробные статистические данные о количестве полученных заявлений о торговле женщинами
datos estadísticos detallados sobre el número de denuncias recibidas de trata de mujeres
Комиссия по идентификации завершит изучение всех полученных заявлений и приступит к идентификации
la Comisión de Identificación haya concluido el análisis de todas las solicitudes recibidas y haya comenzado la identificación
Результатов: 73, Время: 0.0498

Полученных заявлений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский